Search:נִיר -> נִיר
נִיר
- [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
- נִיר H5214 נִיר - 5214 נִיר - nîyr - neer - a root probably identical with that of נִיר, through the idea of the gleam of a fresh furrow; to till the soil; break up. - Verb - heb
- נִיר H5215 נִיר - 5215 נִיר - nîyr - neer - or נִר; from נִיר; properly, plowing, i.e. (concretely) freshly plowed land; fallow ground, plowing, tillage. - Noun Masculine - heb
- נִיר H5216 נִיר - 5216 נִיר - nîyr - neer - or נִר; also נֵיר; or נֵר; or (feminine) נֵרָה; from a primitive root (see נִיר; נוּר) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively); candle, lamp, light. - Noun Masculine - heb
- H5214 נִיר - 5214 נִיר - נִיר - - nîyr - neer - a root probably identical with that of נִיר, through the idea of the gleam of a fresh furrow; to till the soil; break up. - Verb - heb
- H8149 שְׁנִיר - 8149 שְׁנִיר - שְׁנִיר - - Shᵉnîyr - shen-eer' - or שְׂנִיר; from an unused root meaning to be pointed; peak; Shenir or Senir, a summit of Lebanon; Senir, Shenir. - Proper Name - x-pn
- H8574 תַּנּוּר - 8574 תַּנּוּר - תַּנּוּר - - tannûwr - tan-noor' - from נִיר; a fire-pot; furnace, oven. - Noun Masculine - heb
- H4500 מָנוֹר - 4500 מָנוֹר - מָנוֹר - - mânôwr - maw-nore' - from נִיר; a yoke (properly, for plowing), i.e. the frame of aloom; beam. - Noun Masculine - heb
- H74 אַבְנֵר - 74 אַבְנֵר - אַבְנֵר - - ʼAbnêr - ab-nare' - or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner. - Proper Name Masculine - x-pn
- נִיר - נִיר - H5214 5214 - neer - nîyr - a root probably identical with that of H5216 (נִיר), through the idea of the gleam of a fresh furrow; - to till the soil - break up.
- נִיר - נִיר - H5215 5215 - neer - nîyr - or נִר; from H5214 (נִיר); - properly, plowing, i.e. (concretely) freshly plowed land - fallow ground, plowing, tillage.
- נִיר - נִיר - H5216 5216 - neer - nîyr - or נִר; also נֵיר; or נֵר; or (feminine) נֵרָה; from a primitive root (see H5214 (נִיר); H5135 (נוּר)) properly, meaning to glisten; - a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively) - candle, lamp, light.
- נִיר - נִיר - H5214 5214 - break up - {"def":{"short":"to till the soil","long":["(Qal) to break up, freshly plough or till"]},"deriv":"a root probably identical with that of H5216, through the idea of the gleam of a fresh furrow","pronun":{"ipa":"n̪ɪi̯r","ipa_mod":"niːʁ","sbl":"nîr","dic":"neer","dic_mod":"neer"}}
- נִיר - נִיר - H5215 5215 - fallow ground, plowing, tillage - {"def":{"short":"properly, plowing, i.e., (concretely) freshly plowed land","long":["tillable or untilled or fallow ground"]},"deriv":"or נִר; from H5214","pronun":{"ipa":"n̪ɪi̯r","ipa_mod":"niːʁ","sbl":"nîr","dic":"neer","dic_mod":"neer"}}
- נִיר - נִיר - H5216 5216 - candle, lamp, light - {"def":{"short":"a lamp (i.e., the burner) or light (literally or figuratively)","long":["lamp"]},"deriv":"or נִר; also נֵיר; or נֵר; or (feminine) נֵרָה; from a primitive root (see H5214; H5135) properly, meaning to glisten","pronun":{"ipa":"n̪ɪi̯r","ipa_mod":"niːʁ","sbl":"nîr","dic":"neer","dic_mod":"neer"}}
- נִיר - נִיר - H5216 5216 - candle, lamp, light - {"def":{"short":"a lamp (i.e., the burner) or light (literally or figuratively)","long":["lamp"]},"deriv":"or נִר; also נֵיר; or נֵר; or (feminine) נֵרָה; from a primitive root (see H5214; H5135) properly, meaning to glisten","pronun":{"ipa":"n̪ɪi̯r","ipa_mod":"niːʁ","sbl":"nîr","dic":"neer","dic_mod":"neer"}}
- נִיר
- נִיר - H5214 5214 - a root probably identical with that of (05216), through the idea of the gleam of a fresh furrow - niyr - neer - Verb - a root probably identical with that of «05216», through the idea of the gleam of a fresh furrow; to till the soil:--break up. -
- (Qal) to break up, freshly plough or till
- נִיר
- נִיר - H5215 5215 - from (05214) - niyr - neer - Noun Masculine - or nir {neer}; from «05214»; properly, plowing, i.e. (concretely) freshly plowed land:--fallow ground, plowing, tillage. -
- tillable or untilled or fallow ground
- נִיר
- נִיר - H5216 5216 - from a primitive root [see (05214); (05135)] properly, meaning to glisten - niyr - neer - Noun Masculine - or nir {neer}; also neyr {nare}; or ner {nare}; or (feminine) nerah {nay-raw'}; from a primitive root (see «05214»; «05135») properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively):--candle, lamp, light. -
- lamp
- Leviticus 24:2 - Command the children of Israel, that they bring unto thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamps to burn continually.
צָוָה בֵּן יִשְׂרָאֵל לָקַח זַךְ שֶׁמֶן זַיִת כָּתִית מָאוֹר נִיר עָלָה תָּמִיד - Job 21:17 - How oft is the candle of the wicked put out! and how oft cometh their destruction upon them! God distributeth sorrows in his anger.
נִיר רָשָׁע דָּעַךְ בּוֹא אֵיד חָלַק חֶבֶל אַף - 1 Samuel 3:3 - And ere the lamp of God went out in the temple of the LORD, where the ark of God was, and Samuel was laid down to sleep;
נִיר אֱלֹהִים כָּבָה הֵיכָל יְהֹוָה אָרוֹן אֱלֹהִים שְׁמוּאֵל שָׁכַב - Ezekiel 27:5 - They have made all thy ship boards of fir trees of Senir: they have taken cedars from Lebanon to make masts for thee.
בָּנָה לוּחַ בְּרוֹשׁ שְׁנִיר לָקַח אֶרֶז לְבָנוֹן עָשָׂה תֹּרֶן - 1 Chronicles 28:15 - Even the weight for the candlesticks of gold, and for their lamps of gold, by weight for every candlestick, and for the lamps thereof: and for the candlesticks of silver by weight, both for the candlestick, and also for the lamps thereof, according to the use of every candlestick.
מִשְׁקָל מְנוֹרָה זָהָב נִיר זָהָב מִשְׁקָל מְנוֹרָה נִיר מְנוֹרָה כֶּסֶף מִשְׁקָל מְנוֹרָה נִיר עֲבֹדָה מְנוֹרָה