Search:אִיתַי -> אִיתַי
אִיתַי
- [א]
[א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) - - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ת]
[ת] [" t "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) -
- אִיתַי H383 אִיתַי - 383 אִיתַי - ʼîythay - ee-thah'ee - (Aramaic) corresponding to יֵשׁ; properly, entity; used only as aparticle of affirmation, there is; art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), [idiom] we will not. - - arc
- H863 אִתַּי - 863 אִתַּי - אִתַּי - - ʼIttay - it-tah'ee - or אִיתַי; from אֵת; near; Ittai or Ithai, the name of a Gittite and of an Israelite; Ithai, Ittai. - Proper Name Masculine - x-pn
- אִיתַי - אִיתַי - H383 383 - ee-thah'ee - ʼîythay - (Aramaic) corresponding to H3426 (יֵשׁ); - properly, entity; used only as aparticle of affirmation, there is - art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), [idiom] we will not.
- אִיתַי - אִיתַי - H383 383 - art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), × we will not - {"def":{"short":"properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is","long":["there is, there are","particle denoting existence"]},"deriv":"corresponding to H3426","pronun":{"ipa":"ʔɪi̯ˈt̪ɑi̯","ipa_mod":"ʔiːˈtɑi̯","sbl":"ʾîtay","dic":"ee-TAI","dic_mod":"ee-TAI"},"aramaic":1}
- אִיתַי
- אִיתַי - H383 383 - corresponding to (03426) - 'iythay - ee-thah'ee - - (Aramaic) corresponding to «03426»; properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is:--art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), × we will not. -
- there is, there are
- particle denoting existence
- Daniel 2:10 - The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can shew the king's matter: therefore there is no king, lord, nor ruler, that asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean.
כַּשְׂדַּי עֲנָה קֳדָם מֶלֶךְ אֲמַר אִיתַי לָא אֱנָשׁ עַל יַבֶּשֶׁת יְכֵל חֲוָא מֶלֶךְ מִלָּה דִּי קְבֵל לָא מֶלֶךְ רַב שַׁלִּיט שְׁאֵל דֵּן מִלָּה כֹּל חַרְטֹם אַשָּׁף כַּשְׂדַּי - Ezra 5:17 - Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
כְּעַן הֵן טָב עַל מֶלֶךְ בְּקַר מֶלֶךְ גְּנַז בַּיִת תָּם בַּבֶל הֵן אִיתַי טְעֵם שׂוּם מִן כּוֹרֶשׁ מֶלֶךְ בְּנָא דֵּךְ בַּיִת אֱלָהּ יְרוּשָׁלֵם מֶלֶךְ שְׁלַח רְעוּת עַל דֵּן - Daniel 3:15 - Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the image which I have made; well: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that God that shall deliver you out of my hands?
כְּעַן הֵן אִיתַי עֲתִיד עִדָּן שְׁמַע קָל קֶרֶן מַשְׁרוֹקִי קִיתָרֹס קִיתָרֹס סַבְּכָא פְּסַנְטֵרִין סוּמְפּוֹנְיָה כֹּל זַן זְמָר נְפַל סְגִד צֶלֶם עֲבַד הֵן סְגִד לָא רְמָה שָׁעָה גַּו יְקַד נוּר אַתּוּן מָן אֱלָהּ שְׁזַב מִן יַד - Daniel 2:28 - But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these;
בְּרַם אִיתַי אֱלָהּ שָׁמַיִן גְּלָה רָז יְדַע מֶלֶךְ נְבוּכַדְנֶצַּר מָה הָוָא אַחֲרִית יוֹם חֵלֶם חֵזֵו רֵאשׁ עַל מִשְׁכַּב דֵּן - Daniel 2:26 - The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof?
מֶלֶךְ עֲנָה אֲמַר דָּנִיֵּאל שֻׁם בֵּלְטְשַׁאצַּר אִיתַי כְּהַל יְדַע חֵלֶם חֲזָא פְּשַׁר