Search:βρῶμα -> ΒΡῶΜΑ
βρῶμα
- [β]
[β] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ῶ]
[ῶ] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [μ]
[μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- ΒΡῶΜΑ G1033 βρῶμα - 1033 βρῶμα - brōma - bro'-mah - from the base of βιβρώσκω; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law:--meat, victuals. - Noun Neuter - greek
- βρῶμα - ΒΡῶΜΑ - G1033 1033 - meat, victuals - {"def":{"short":"food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law","long":["that which is eaten, food"]},"deriv":"from the base of G0977","pronun":{"ipa":"ˈβro.mɑ","ipa_mod":"ˈvrow.mɑ","sbl":"brōma","dic":"VROH-ma","dic_mod":"VROH-ma"},"see":["G0977"]}
- βρῶμα
- ΒΡῶΜΑ - G1033 1033 - from the base of (977) - broma - bro'-mah - Noun Neuter - from the base of «977»; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law:--meat, victuals. -
- that which is eaten, food
- Hebrews 58 13:9 - Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace ; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein .
ΔΙΔΑΧΑΙς ΠΟΙΚΙΛΑΙς ΚΑΙ ΞΕΝΑΙς ΜΗ ΠΑΡΑΦΕΡΕΣΨΕ ΚΑΛΟΝ ΓΑΡ ΧΑΡΙΤΙ ΒΕΒΑΙΟΥΣΨΑΙ ΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑΝ ΟΥ ΒΡΩΜΑΣΙΝ ΕΝ ΟΙς ΟΥΚ ΩΦΕΛΗΨΗΣΑΝ ΟΙ ΠΕΡΙΠΑΤΟΥΝΤΕς - Luke 42 3:11 - He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none ; and he that hath meat, let him do likewise.
ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς ΔΕ ΕΛΕΓΕΝ ΑΥΤΟΙς Ο ΕΧΩΝ ΔΥΟ ΧΙΤΩΝΑς ΜΕΤΑΔΟΤΩ ΤΩ ΜΗ ΕΧΟΝΤΙ ΚΑΙ Ο ΕΧΩΝ ΒΡΩΜΑΤΑ ΟΜΟΙΩς ΠΟΙΕΙΤΩ - Matthew 40 14:15 - And when it was evening, his disciples came to him, saying , This is a desert place, and the time is now past ; send the multitude away , that they may go into the villages, and buy themselves victuals.
ΟΘΙΑς ΔΕ ΓΕΝΟΜΕΝΗς ΠΡΟΣΗΛΨΟΝ ΑΥΤΩ ΟΙ ΜΑΨΗΤΑΙ ΛΕΓΟΝΤΕς ΕΡΗΜΟς ΕΣΤΙΝ Ο ΤΟΠΟς ΚΑΙ Η ΩΡΑ ΗΔΗ ΠΑΡΗΛΨΕΝ ΑΠΟΛΥΣΟΝ ΤΟΥς ΟΧΛΟΥς ΙΝΑ ΑΠΕΛΨΟΝΤΕς ΕΙς ΤΑς ΚΩΜΑς ΑΓΟΡΑΣΩΣΙΝ ΕΑΥΤΟΙς ΒΡΩΜΑΤΑ - Hebrews 58 9:10 - Which stood only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation.
ΜΟΝΟΝ ΕΠΙ ΒΡΩΜΑΣΙΝ ΚΑΙ ΠΟΜΑΣΙΝ ΚΑΙ ΔΙΑΦΟΡΟΙς ΒΑΠΤΙΣΜΟΙς ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΣΑΡΚΟς ΜΕΧΡΙ ΚΑΙΡΟΥ ΔΙΟΡΨΩΣΕΩς ΕΠΙΚΕΙΜΕΝΑ - 1 Corinthians 46 6:13 - Meats for the belly, and the belly for meats : but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord ; and the Lord for the body.
ΤΑ ΒΡΩΜΑΤΑ ΤΗ ΚΟΙΛΙΑ ΚΑΙ Η ΚΟΙΛΙΑ ΤΟΙς ΒΡΩΜΑΣΙΝ Ο ΔΕ ΨΕΟς ΚΑΙ ΤΑΥΤΗΝ ΚΑΙ ΤΑΥΤΑ ΚΑΤΑΡΓΗΣΕΙ ΤΟ ΔΕ ΣΩΜΑ ΟΥ ΤΗ ΠΟΡΝΕΙΑ ΑΛΛΑ ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΚΑΙ Ο ΚΥΡΙΟς ΤΩ ΣΩΜΑΤΙ
- Luke 9:13 - But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.
ΔΈ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΔΊΔΩΜΙ ὙΜΕῖΣ ΑὐΤΌΣ ΦΆΓΩ ΔΈ ἜΠΩ ἩΜῖΝ ΕἸΣΊ Οὐ ΠΛΕΊΩΝ Ἤ ΠΈΝΤΕ ἌΡΤΟΣ ΚΑΊ ΔΎΟ ἸΧΘΎΣ ΕἸ ΜΉ ΤΙ ἩΜΕῖΣ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ἈΓΟΡΆΖΩ ΒΡῶΜΑ ΕἸΣ ΠᾶΣ ΤΟῦΤΟΝ ΛΑΌΣ - 1 Corinthians 8:13 - Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend.
ΔΙΌΠΕΡ ΕἸ ΒΡῶΜΑ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ ΜΟῦ ἈΔΕΛΦΌΣ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ ΦΆΓΩ Οὐ ΜΉ ΚΡΈΑΣ ΑἸΏΝ ΕἸΣ ἽΝΑ ΜΉ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ ΜΟῦ ἈΔΕΛΦΌΣ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ - 1 Corinthians 8:8 - But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.
ΔΈ ΒΡῶΜΑ ΠΑΡΊΣΤΗΜΙ ἩΜᾶΣ Οὐ ΘΕΌΣ ΓΆΡ ΟὔΤΕ ἘΆΝ ΦΆΓΩ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ΟὔΤΕ ἘᾺΝ ΜΉ ΦΆΓΩ ἘᾺΝ ΜΉ ὙΣΤΕΡΈΩ - 1 Corinthians 10:3 - And did all eat the same spiritual meat;
ΚΑΊ ΦΆΓΩ ΠᾶΣ ΦΆΓΩ ΑὐΤΌΣ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΌΣ ΒΡῶΜΑ - Hebrews 13:9 - Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.
ΠΕΡΙΦΈΡΩ ΜΉ ΠΕΡΙΦΈΡΩ ΠΟΙΚΊΛΟΣ ΚΑΊ ΞΈΝΟΣ ΔΙΔΑΧΉ ΓΆΡ ΚΑΛΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ΒΕΒΑΙΌΩ ΧΆΡΙΣ Οὐ ΒΡῶΜΑ ὨΦΕΛΈΩ Οὐ ὨΦΕΛΈΩ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ὍΣ ἘΝ