Search:ὀδυνάω -> ὈΔΥΝΆΩ
ὀδυνάω
- [ὀ]
[ὀ] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [δ]
[δ] [" d h "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - - [υ]
[υ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ά]
[ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- ὀδυνάω - ὈΔΥΝΆΩ - G3600 3600 - sorrow, torment - {"def":{"short":"to grieve","long":["to cause intense pain","to be in anguish, be tormented","to torment or distress one's self"]},"deriv":"from G3601","pronun":{"ipa":"o.ðyˈnɑ.o","ipa_mod":"ow.ðjuˈnɑ.ow","sbl":"odynaō","dic":"oh-thoo-NA-oh","dic_mod":"oh-thyoo-NA-oh"},"see":["G3601"]}
- ὀδυνάω
- ὈΔΥΝΆΩ - G3600 3600 - from (3601) - odunao - od-oo-nah'-o - Verb - from «3601»; to grieve:--sorrow, torment. -
- to cause intense pain
- to be in anguish, be tormented
- to torment or distress one's self
- Luke 16:24 - And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.
ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΦΩΝΈΩ ἜΠΩ ΠΑΤΉΡ ἈΒΡΑΆΜ ἘΛΕΈΩ ΜΈ ΚΑΊ ΠΈΜΠΩ ΛΆΖΑΡΟΣ ἽΝΑ ΒΆΠΤΩ ἌΚΡΟΝ ΑὐΤΌΣ ΔΆΚΤΥΛΟΣ ὝΔΩΡ ΚΑΊ ΚΑΤΑΨΎΧΩ ΜΟῦ ΓΛῶΣΣΑ ὍΤΙ ὈΔΥΝΆΩ ἘΝ ΤΑΎΤῌ ΦΛΌΞ - Luke 16:25 - But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
ΔΈ ἈΒΡΑΆΜ ἜΠΩ ΤΈΚΝΟΝ ΜΝΆΟΜΑΙ ὍΤΙ ΣΎ ἘΝ ΣΟῦ ΖΩΉ ἈΠΟΛΑΜΒΆΝΩ ΣΟῦ ἈΓΑΘΌΣ ΚΑΊ ὉΜΟΊΩΣ ΛΆΖΑΡΟΣ ΚΑΚΌΣ ΔΈ ὍΔΕ ΝῦΝ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ΔΈ ΣΎ ὈΔΥΝΆΩ - Acts 20:38 - Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship.
ὈΔΥΝΆΩ ΜΆΛΙΣΤΑ ἘΠΊ ΛΌΓΟΣ ὍΣ ἘΡΈΩ ὍΤΙ ΜΈΛΛΩ ΘΕΩΡΈΩ ΑὐΤΌΣ ΠΡΌΣΩΠΟΝ ΟὐΚΈΤΙ ΔΈ ΠΡΟΠΈΜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ ΠΛΟῖΟΝ - Luke 2:48 - And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.
ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΑὐΤΌΣ ἘΚΠΛΉΣΣΩ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΜΉΤΗΡ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΤΈΚΝΟΝ ΤΊΣ ΠΟΙΈΩ ΟὝΤΩ ΠΟΙΈΩ ἩΜῖΝ ἸΔΟΎ ΣΟῦ ΠΑΤΉΡ ΚἈΓΏ ΖΗΤΈΩ ΣΈ ὈΔΥΝΆΩ