Psalms 77:51 καὶ ἐπάταξεν πᾶν πρωτότοκον ἐν Αἰγύπτῳ ἀπαρχὴν τῶν πόνων αὐτῶν ἐν τοῖς σκηνώμασι Χάμ
kai epataxen pan prototokon en Aigyptoi aparchen ton ponon auton en tois skenomasi ChamPsalms 77 51
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπάταξεν
epataxen man-taxen/hard-taxen/epa-taxen/taxen-epa/man/hard/puff/back/fill/stiff/trust/rebel/reset/rebel/reset/again/reset/staff/rural/manor/ἘΠΆΤΑΞΕΝ/ revolution-axen/rebellion-axen/epa-axen/axen-epa/revolution/rebellion/révolution/Revolution/revolucio/གསར་བརྗེ/réabhlóid/revolución/rivoluzione/ការបដិវត្តន៍/rewolucja/revoluție/rèabhlaid/vallankumous/repeat/review/ἘΠΆΤΑΞΕΝ/ΕΠΑΤΑΞΕΝ/ ? πᾶν
pan Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ΠαΝ/ ? πρωτότοκον
prototokon firstborn-n/prototoko-n/n-prototoko/firstborn/ΠΡΩΤΌΤΟΚΟΝ/ firstborn-prototokon/aîné-prototokon/prototoko-prototokon/prototokon-prototoko/firstborn/aîné/erstgeboren/בכור/erstgeboren/ΠΡΩΤΌΤΟΚΟΝ/ΠΡΩΤΟΤΟΚΟΝ/ ? ἐν
EN IN ? Αἰγύπτῳ
Aigyptoi Egypt-oi/Egyptian-oi/Aigypt-oi/oi-Aigypt/Egypt/Egyptian/Egyptian/Egyptian/egyptology/Egyptologist/Egyptian Arabic/ΑἸΓΎΠΤῼ/ Egyptian-Aigyptoi/égyptien-Aigyptoi/Aigypt-Aigyptoi/Aigyptoi-Aigypt/Egyptian/égyptien/Egypt/مصر/Égypte/Ägypten/Ægypten/מצרים/Egiptio/Egypto/Egipto/Egitto/Egipte/Aegyptus/Egiptas/Egypt/ΑἸΓΎΠΤῼ/ΑΙΓΥΠΤΩ/ ? ἀπαρχὴν
aparchen first fruits-n/aparche-n//first fruits/ἈΠΑΡΧῊΝ/ onset-n/first fruits-n/aparche-n/n-aparche/onset/first fruits/ἈΠΑΡΧῊΝ/ΑΠΑΡΧΗΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? πόνων
ponon hurt-n/pono-n/n-pono/hurt/ΠΌΝΩΝ/ hurt-ponon/doler-ponon/pono-ponon/ponon-pono/hurt/doler/dolere/far male/boleć/współczuć/ΠΌΝΩΝ/ΠΟΝΩΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ἐν
EN IN ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? σκηνώμασι
skenomasi tabernacle-si/skenoma-si//tabernacle/ΣΚΗΝΏΜΑΣΙ/ set-omasi/tent-omasi/sken-omasi/omasi-sken/set/tent/tent/skene/scene/stage/stage/scene/direct/scenery/backdrop/direction/film director/theater director/ΣΚΗΝΏΜΑΣΙ/ΣΚΗΝΩΜΑΣΙ/ ? Χάμ
Cham paper-Cham/napkin-Cham/Cha-Cham/Cham-Cha/paper/napkin/serviette/papier/silly billy/silly goose/zigoto/zigoteau/zozo/bébête/Chamaeleon/an Caimileon/Caméléon/Chamäleon/Kamæleonen/Ĥameleono/ΧΆΜ/ ha-m/ah-m/Cha-m/m-Cha/ha/ah/ah/ΧΆΜ/ΧΑΜ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame