Psalms 65:18 ἀδικίαν εἰ ἐθεώρουν ἐν καρδία μὴ εἰσακουσάτω Κύριος
adikian ei etheoroun en kardia me eisakousato KyriosPsalms 65 18
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀδικίαν
adikian iniquity unjust unrighteousness wrong-n/adikia-n//iniquity unjust unrighteousness wrong/ἈΔΙΚΊΑΝ/ injustice-n/adikia-n/n-adikia/injustice/ἈΔΙΚΊΑΝ/ΑΔΙΚΙΑΝ/ ? εἰ
ei ? ἐθεώρουν
etheoroun serving-oroun/volunteer-oroun/ethe-oroun/oroun-ethe/serving/volunteer/voluntary/subjection/voluntarily/voluntarily/volunteerism/volunteering/subservience/ἘΘΕΏΡΟΥΝ/ volunteer-roun/volontaire-roun/ethe-roun/roun-ethe/volunteer/volontaire/מתנדב/volontario/volonter/volonterka/volontaire/freiwillig/serving/voluntarily/voluntary/subservience/subjection/volontaire/voluntarily/volontairement/ἘΘΕΏΡΟΥΝ/ΕΘΕΩΡΟΥΝ/ ? ἐν
EN IN ? καρδία
kardiai broken heart ed/broken heart ed/ΚΑΡΔΊᾼ/ rake-ai/roué-ai/kardi-ai/ai-kardi/rake/roué/stud/wolf/heart/heart/Romeo/cardiac/charmer/playboy/seducer/Cardinal/Don Juan/Casanova/Lothario/cardioid/ΚΑΡΔΊᾼ/ΚΑΡΔΙΑ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? εἰσακουσάτω
eisakousato abundantly against among as at b-akousato/eis-akousato//abundantly against among as at b/ΕἸΣΑΚΟΥΣΆΤΩ/ to be enrolled-ousato/to be admitted-ousato/eisak-ousato/ousato-eisak/to be enrolled/to be admitted/ΕἸΣΑΚΟΥΣΆΤΩ/ΕΙΣΑΚΟΥΣΑΤΩ/ ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame