Psalms 65:13 εἰσελεύσμαι εἰς τὸν οἶκόν σου ἐν ὁλοκαθτώμασιν ἀποδώσω σοι τὰς εὐχάς μου
eiseleusmai eis ton oikon sou en holokathtomasin apodoso soi tas euchas mouPsalms 65 13 The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? εἰσελεύσμαι
eiseleusmai abundantly against among as at b-eleusmai/eis-eleusmai//abundantly against among as at b/ΕἸΣΕΛΕΎΣΜΑΙ/ enter-leusmai/eise-leusmai/leusmai-eise/enter/ΕἸΣΕΛΕΎΣΜΑΙ/ΕΙΣΕΛΕΥΣΜΑΙ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? οἶκόν
oikon plot-n/tame-n/oiko-n/n-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἾΚΟΝ/ econometrics-oikon/ökonometrie-oikon/oiko-oikon/oikon-oiko/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἾΚΟΝ/ΟΙΚΟΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? ὁλοκαθτώμασιν
holokathtomasin holocaust-thtomasin/brand new-thtomasin/holoka-thtomasin/thtomasin-holoka/holocaust/brand new/burnt offering/ὉΛΟΚΑΘΤΏΜΑΣΙΝ/ burnt offering-omasin/holocaust-omasin/holoka-omasin/omasin-holoka/burnt offering/holocaust/holocauste/brand new/tout neuf/flambant neuf/ὉΛΟΚΑΘΤΏΜΑΣΙΝ/ΟΛΟΚΑΘΤΩΜΑΣΙΝ/ ? ἀποδώσω
apodoso X here after ago at because of be-doso/apo-doso//X here after ago at because of be/ἈΠΟΔΏΣΩ/ given-oso/proof-oso/apod-oso/oso-apod/given/proof/yield/prove/prove/accept/proven/payoff/render/salute/salary/attach/escape/escape/destroy/migrant/ἈΠΟΔΏΣΩ/ΑΠΟΔΩΣΩ/ ? σοι
soi thee thine own thou thy/thee thine own thou thy/ΣΟΙ/ socialism-soi/socialisme-soi/so-soi/soi-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΙ/ΣΟΙ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? εὐχάς
euchas enjoy-s/thank-s/eucha-s/s-eucha/enjoy/thank/please/thanks/thanks/pleasant/pleasing/pleasure/thank you/eucharist/acknowledgement/ΕὐΧᾺΣ/ pleasant-euchas/pleasing-euchas/eucha-euchas/euchas-eucha/pleasant/pleasing/agréable/delitable/delitos/agrabla/agreabil/plăcut/enjoy/thank/remercier/danken/tänama/gratias agere/bedanken/dziękować/ΕὐΧᾺΣ/ΕυΧΑΣ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame