Search:φρόνιμος -> ΦΡΌΝΙΜΟΣ
φρόνιμος
- [φ]
[φ] [" f e "] [p]
[p] p p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - [h]
[h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ph Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ό]
[ό] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [μ]
[μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ς]
[ς] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
- φρόνιμος - ΦΡΌΝΙΜΟΣ - G5429 5429 - wise(-r) - {"def":{"short":"thoughtful, i.e., sagacious or discreet (implying a cautious character; while G4680 denotes practical skill or acumen; and G4908 indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative)","long":["intelligent, wise","prudent, i.e., mindful of one's interests"]},"deriv":"from G5424","pronun":{"ipa":"ˈfro.ni.mos","ipa_mod":"ˈfrow.ni.mows","sbl":"phronimos","dic":"FROH-nee-mose","dic_mod":"FROH-nee-mose"},"see":["G4680","G4908","G5424"]}
- φρόνιμος
- ΦΡΌΝΙΜΟΣ - G5429 5429 - from (5424) - phronimos - fron'-ee-mos - Adjective - from «5424»; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while «4680» denotes practical skill or acumen; and «4908» indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative):--wise(-r). -
- intelligent, wise
- prudent, i.e. mindful of one's interests
- Matthew 40 24:45 - Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season ?
ΤΙς ΑΡΑ ΕΣΤΙΝ Ο ΠΙΣΤΟς ΔΟΥΛΟς ΚΑΙ ΦΡΟΝΙΜΟς ΟΝ ΚΑΤΕΣΤΗΣΕΝ Ο ΚΥΡΙΟς ΕΠΙ ΤΗς ΟΙΚΕΤΕΙΑς ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΔΟΥΝΑΙ ΑΥΤΟΙς ΤΗΝ ΤΡΟΦΗΝ ΕΝ ΚΑΙΡΩ - Luke 42 12:42 - And the Lord said , Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season ?
ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ Ο ΚΥΡΙΟς ΤΙς ΑΡΑ ΕΣΤΙΝ Ο ΠΙΣΤΟς ΟΙΚΟΝΟΜΟς Ο ΦΡΟΝΙΜΟς ΟΝ ΚΑΤΑΣΤΗΣΕΙ Ο ΚΥΡΙΟς ΕΠΙ ΤΗς ΨΕΡΑΠΕΙΑς ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΔΙΔΟΝΑΙ ΕΝ ΚΑΙΡΩ ΤΟ ΣΙΤΟΜΕΤΡΙΟΝ
- Romans 11:25 - For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.
ΓΆΡ ΘΈΛΩ Οὐ ἈΔΕΛΦΌΣ ὙΜᾶΣ ἈΓΝΟΈΩ ΤΟῦΤΟ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ ἽΝΑ ΜΉ Ὦ ΦΡΌΝΙΜΟΣ ΠΑΡΆ ἙΑΥΤΟῦ ὍΤΙ ΠΏΡΩΣΙΣ ἈΠΌ ΜΈΡΟΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἸΣΡΑΉΛ ὍΣ ἌΧΡΙ ΠΛΉΡΩΜΑ ἜΘΝΟΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ - Matthew 25:2 - And five of them were wise, and five were foolish.
ΔΈ ΠΈΝΤΕ ἘΚ ΑὐΤΌΣ ἮΝ ΦΡΌΝΙΜΟΣ ΚΑΊ ΠΈΝΤΕ ΜΩΡΌΣ - 2 Corinthians 11:19 - For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.
ΓΆΡ ἈΝΈΧΟΜΑΙ ἌΦΡΩΝ ἩΔΈΩΣ ὬΝ ΦΡΌΝΙΜΟΣγάρ for(gar-in the Beginning) And, as, because (that).. ἀνέχομαι Bear with, endure, forb.. ἄφρων Fool(-ish), unwise ἡδέως Gladly ὤν being/come/have Be, come, have φρόνιμος intelligent/wise Wise(-r) - 1 Corinthians 4:10 - We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye are honourable, but we are despised.
ἩΜΕῖΣ ΜΩΡΌΣ ΔΙΆ ΧΡΙΣΤΌΣ ΔΙΆ ΔΈ ὙΜΕῖΣ ΦΡΌΝΙΜΟΣ ἘΝ ΧΡΙΣΤΌΣ ἩΜΕῖΣ ἈΣΘΕΝΉΣ ΔΈ ὙΜΕῖΣ ἸΣΧΥΡΌΣ ὙΜΕῖΣ ἜΝΔΟΞΟΣ ΔΈ ἩΜΕῖΣ ἌΤΙΜΟΣ - Matthew 25:4 - But the wise took oil in their vessels with their lamps.
ΔΈ ΦΡΌΝΙΜΟΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ἜΛΑΙΟΝ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ἈΓΓΕῖΟΝ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ΛΑΜΠΆΣ