Search:πλευρά -> ΠΛΕΥΡΆ
πλευρά
- [π]
[π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [λ]
[λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [υ]
[υ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ά]
[ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- πλευρά - ΠΛΕΥΡΆ - G4125 4125 - side - {"def":{"short":"a rib, i.e., (by extension) side","long":["the side of the body"]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"plɛβˈrɑ","ipa_mod":"plevˈrɑ","sbl":"pleura","dic":"plev-RA","dic_mod":"plave-RA"}}
- πλευρά
- ΠΛΕΥΡΆ - G4125 4125 - of uncertain affinity - pleura - plyoo-rah' - Noun Feminine - of uncertain affinity; a rib, i.e. (by extension) side:--side. -
- the side of the body
- John 43 20:25 - The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe .
ΕΛΕΓΟΝ ΟΥΝ ΑΥΤΩ ΟΙ ΑΛΛΟΙ ΜΑΨΗΤΑΙ ΕΩΡΑΚΑΜΕΝ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟΝ Ο ΔΕ ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΟΙς ΕΑΝ ΜΗ ΙΔΩ ΕΝ ΤΑΙς ΧΕΡΣΙΝ ΑΥΤΟΥ ΤΟΝ ΤΥΠΟΝ ΤΩΝ ΗΛΩΝ ΚΑΙ ΒΑΛΩ ΤΟΝ ΔΑΚΤΥΛΟΝ ΜΟΥ ΕΙς ΤΟΝ ΤΥΠΟΝ ΤΩΝ ΗΛΩΝ ΚΑΙ ΒΑΛΩ ΜΟΥ ΤΗΝ ΧΕΙΡΑ ΕΙς ΤΗΝ ΠΛΕΥΡΑΝ ΑΥΤΟΥ ΟΥ ΜΗ ΠΙΣΤΕΥΣΩ - Acts 44 12:7 - And, behold , the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison : and he smote Peter on the side, and raised him up , saying , Arise up quickly . And his chains fell off from his hands.
ΚΑΙ ΙΔΟΥ ΑΓΓΕΛΟς ΚΥΡΙΟΥ ΕΠΕΣΤΗ ΚΑΙ ΦΩς ΕΛΑΜΘΕΝ ΕΝ ΤΩ ΟΙΚΗΜΑΤΙ ΠΑΤΑΞΑς ΔΕ ΤΗΝ ΠΛΕΥΡΑΝ ΤΟΥ ΠΕΤΡΟΥ ΗΓΕΙΡΕΝ ΑΥΤΟΝ ΛΕΓΩΝ ΑΝΑΣΤΑ ΕΝ ΤΑΧΕΙ ΚΑΙ ΕΞΕΠΕΣΑΝ ΑΥΤΟΥ ΑΙ ΑΛΥΣΕΙς ΕΚ ΤΩΝ ΧΕΙΡΩΝ - Matthew 40 27:49 - The rest said , Let be , let us see whether Elias will come to save him.
ΟΙ ΔΕ ΛΟΙΠΟΙ ΕΙΠΑΝ ΑΦΕς ΙΔΩΜΕΝ ΕΙ ΕΡΧΕΤΑΙ ΗΛΙΑς ΣΩΣΩΝ ΑΥΤΟΝ ΑΛΛΟς ΔΕ ΛΑΒΩΝ ΛΟΓΧΗΝ ΕΝΥΞΕΝ ΑΥΤΟΥ ΤΗΝ ΠΛΕΥΡΑΝ ΚΑΙ ΕΞΗΛΨΕΝ ΥΔΩΡ ΚΑΙ ΑΙΜΑ - John 43 20:27 - Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands ; and reach hither thy hand, and thrust it into my side : and be not faithless, but believing.
ΕΙΤΑ ΛΕΓΕΙ ΤΩ ΨΩΜΑ ΦΕΡΕ ΤΟΝ ΔΑΚΤΥΛΟΝ ΣΟΥ ΩΔΕ ΚΑΙ ΙΔΕ ΤΑς ΧΕΙΡΑς ΜΟΥ ΚΑΙ ΦΕΡΕ ΤΗΝ ΧΕΙΡΑ ΣΟΥ ΚΑΙ ΒΑΛΕ ΕΙς ΤΗΝ ΠΛΕΥΡΑΝ ΜΟΥ ΚΑΙ ΜΗ ΓΙΝΟΥ ΑΠΙΣΤΟς ΑΛΛΑ ΠΙΣΤΟς - John 43 20:20 - And when he had so said , he shewed unto them his hands and his side. Then were the disciples glad , when they saw the Lord.
ΚΑΙ ΤΟΥΤΟ ΕΙΠΩΝ ΕΔΕΙΞΕΝ ΚΑΙ ΤΑς ΧΕΙΡΑς ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΛΕΥΡΑΝ ΑΥΤΟΙς ΕΧΑΡΗΣΑΝ ΟΥΝ ΟΙ ΜΑΨΗΤΑΙ ΙΔΟΝΤΕς ΤΟΝ ΚΥΡΙΟΝ
- Acts 12:7 - And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.
ΚΑΊ ἸΔΟΎ ἌΓΓΕΛΟΣ ΚΎΡΙΟΣ ἘΦΊΣΤΗΜΙ ΚΑΊ ΦῶΣ ΛΆΜΠΩ ἘΝ ΟἼΚΗΜΑ ΔΈ ΠΑΤΆΣΣΩ ΠΈΤΡΟΣ ΠΛΕΥΡΆ ἘΓΕΊΡΩ ΑὐΤΌΣ ἘΓΕΊΡΩ ΛΈΓΩ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ΤΆΧΟΣ ἘΝ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἍΛΥΣΙΣ ἘΚΠΊΠΤΩ ἘΚ ΧΕΊΡ - John 19:34 - But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
ἈΛΛΆ ΕἿΣ ΣΤΡΑΤΙΏΤΗΣ ΛΌΓΧΗ ΝΎΣΣΩ ΑὐΤΌΣ ΠΛΕΥΡΆ ΚΑΊ ΕὐΘΎΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΑἿΜΑ ΚΑΊ ὝΔΩΡ - John 20:25 - The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.
ἌΛΛΟΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ΟὖΝ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ὉΡΆΩ ΚΎΡΙΟΣ ΔΈ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ἘᾺΝ ΜΉ ΕἼΔΩ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ΤΎΠΟΣ ἯΛΟΣ ΚΑΊ ΒΆΛΛΩ ΜΟῦ ΔΆΚΤΥΛΟΣ ΕἸΣ ΤΎΠΟΣ ἯΛΟΣ ΚΑΊ ΒΆΛΛΩ ΜΟῦ ΧΕΊΡ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΠΛΕΥΡΆ ΠΙΣΤΕΎΩ Οὐ ΜΉ ΠΙΣΤΕΎΩ - John 20:27 - Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing.
ΕἾΤΑ ΛΈΓΩ ΘΩΜᾶΣ ΦΈΡΩ ὯΔΕ ΣΟῦ ΔΆΚΤΥΛΟΣ ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΜΟῦ ΧΕΊΡ ΚΑΊ ΦΈΡΩ ΣΟῦ ΧΕΊΡ ΚΑΊ ΒΆΛΛΩ ΕἸΣ ΜΟῦ ΠΛΕΥΡΆ ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΜΉ ἌΠΙΣΤΟΣ ἈΛΛΆ ΠΙΣΤΌΣ - John 20:20 - And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the Lord.
ΚΑΊ ἜΠΩ ΤΟῦΤΟ ἜΠΩ ΔΕΙΚΝΎΩ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΠΛΕΥΡΆ ΟὖΝ ΧΑΊΡΩ ΜΑΘΗΤΉΣ ΧΑΊΡΩ ΕἼΔΩ ΚΎΡΙΟΣ