3708 -ὁράω -horao -hor-ah'-o
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 3708
orig_word - ὁράω
word_orig - properly, to stare at [cf (3700)]
translit - horao
tdnt - 5:315,706
phonetic - hor-ah'-o
part_of_speech - Verb
st_def - properly, to stare at (compare «3700»), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed.
IPD_def -
  1. to see with the eyes
  2. to see with the mind, to perceive, know
  3. to see, i.e. become acquainted with by experience, to experience
  4. to see, to look to
    1. to take heed, beware
    2. to care for, pay heed to
  5. I was seen, showed myself, appeared

English - behold, perceive, see, take heed
letter - h
data - {"def":{"short":"by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear","long":["to see with the eyes","to see with the mind, to perceive, know","to see, i.e., become acquainted with by experience, to experience","to see, to look to",["to take heed, beware","to care for, pay heed to"],"I was seen, showed myself, appeared"]},"deriv":"properly, to stare at (compare G3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally)","pronun":{"ipa":"hoˈrɑ.o","ipa_mod":"owˈrɑ.ow","sbl":"horaō","dic":"hoh-RA-oh","dic_mod":"oh-RA-oh"},"see":["G3700"]}
usages - behold, perceive, see, take heed
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Greek Translation to English to appear in the LIT Bible?
behold, perceive, see, take heed
* Denotes Required.

Strong Greek:3708

strongscsv:ὁράω
ρ ω
ho
[" o t h "]
[" h o "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
ao
[" o a h "]
[" o h "]
#8001;#961;#8049;#969;
u+1f41u+03c1u+1f71u+03c9

strongscsvCAPS:ὁράω
Ρ Ω
ho
[" o t h "]
[" h o "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
ao
[" o a h "]
[" o h "]
#8009;#929;#8123;#937;
u+1f49u+03a1u+1fbbu+03a9

strongs_greek_lemma:ὁράω
ρ ά ω
ho
[" o t h "]
[" h o "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#8001;#961;#940;#969;
u+1f41u+03c1u+03acu+03c9

phpBible_greek_lexicon_lemma:ὁράω
ρ ά ω
ho
[" o t h "]
[" h o "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#8001;#961;#940;#969;
u+1f41u+03c1u+03acu+03c9

Search:ὁράω -> ὉΡΆΩ

ὁράω


  1. [ὁ]
    [ὁ] [" o t h "] ho ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) -
  2. [ρ]
    [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
  3. [ά]
    [ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  4. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
ὁράω ~= /horao/
  • ὁράω - ὉΡΆΩ - G3708 3708 - behold, perceive, see, take heed - {"def":{"short":"by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear","long":["to see with the eyes","to see with the mind, to perceive, know","to see, i.e., become acquainted with by experience, to experience","to see, to look to",["to take heed, beware","to care for, pay heed to"],"I was seen, showed myself, appeared"]},"deriv":"properly, to stare at (compare G3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally)","pronun":{"ipa":"hoˈrɑ.o","ipa_mod":"owˈrɑ.ow","sbl":"horaō","dic":"hoh-RA-oh","dic_mod":"oh-RA-oh"},"see":["G3700"]}
  • ὁράω - ὉΡΆΩ - G3708 3708 - properly, to stare at [cf (3700)] - horao - hor-ah'-o - Verb - properly, to stare at (compare «3700»), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed. -
    1. to see with the eyes
    2. to see with the mind, to perceive, know
    3. to see, i.e. become acquainted with by experience, to experience
    4. to see, to look to
      1. to take heed, beware
      2. to care for, pay heed to
    5. I was seen, showed myself, appeared
    - - behold, perceive, see, take heed - {"def":{"short":"by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear","long":["to see with the eyes","to see with the mind, to perceive, know","to see, i.e., become acquainted with by experience, to experience","to see, to look to",["to take heed, beware","to care for, pay heed to"],"I was seen, showed myself, appeared"]},"deriv":"properly, to stare at (compare G3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally)","pronun":{"ipa":"hoˈrɑ.o","ipa_mod":"owˈrɑ.ow","sbl":"horaō","dic":"hoh-RA-oh","dic_mod":"oh-RA-oh"},"see":["G3700"]}
Search Google:ὁράω

Search:ὁράω -> ὉΡΆΩ

ὁράω


  1. [ὁ]
    [ὁ] [" o t h "] ho ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) -
  2. [ρ]
    [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
  3. [ά]
    [ά] ά a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  4. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
ὁράω ~= /horao/
  • ὉΡΆΩ G3708 ὁράω - 3708 ὁράω - horáō - hor-ah'-o - properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed. - Verb - greek
  • G3707 ὁρατός - 3707 ὁρατός - ὉΡΑΤΌΣ - - horatós - hor-at-os' - from ὁράω; gazed at, i.e. (by implication) capable of being seen:--visible. - Adjective - greek
  • G4308 προοράω - 4308 προοράω - ΠΡΟΟΡΆΩ - - prooráō - pro-or-ah'-o - from πρό and ὁράω; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view:--foresee, see before. - Verb - greek
  • G2334 θεωρέω - 2334 θεωρέω - ΘΕΩΡΈΩ - - theōréō - theh-o-reh'-o - from a derivative of θεάομαι (perhaps by addition of ὁράω); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):--behold, consider, look on, perceive, see. Compare ὀπτάνομαι. - Verb - greek
  • G3705 ὅραμα - 3705 ὅραμα - ὍΡΑΜΑ - - hórama - hor'-am-ah - from ὁράω; something gazed at, i.e. a spectacle (especially supernatural):--sight, vision. - Noun Neuter - greek
  • G872 ἀφοράω - 872 ἀφοράω - ἈΦΟΡΆΩ - - aphoráō - af-or-ah'-o - from ἀπό and ὁράω; to consider attentively:--look. - Verb - greek
Search Google:ὁράω

Search:3708 -> 3708

3708


  1. [3]
    [3] numwd: Three - שלושה
  2. [7]
    [7] numwd: Seven - שבעה
  3. [8]
    [8] numwd: Eight - שמונה
3708 ~= /3708/ numwd: Three Thousand Seven Hundred Eight - שלושה אלפים שבע-מאות ושמונה
  • G3708 ὁράω - 3708 ὁράω properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed.
  • H3708 כַּעַס - 3708 כַּעַס or (in Job) כַּעַשׂ; from כַּעַס; vexation; anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, [idiom] sore, sorrow, spite, wrath.
  • כַּעַס - כַּעַס - H3708 3708 - kah'-as - kaʻaç - or (in Job) כַּעַשׂ; from H3707 (כַּעַס); - vexation - anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, [idiom] sore, sorrow, spite, wrath.
Search Google:3708











🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.029723 seconds