Search:μείζων -> ΜΕΊΖΩΝ
μείζων
- [μ]
[μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ί]
[ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ζ]
[ζ] [" d "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- μείζων - ΜΕΊΖΩΝ - G3187 3187 - elder, greater(-est), more - {"def":{"short":"larger (literally or figuratively, specially, in age)","long":["greater, larger, elder, stronger"]},"deriv":"irregular comparative of G3173","pronun":{"ipa":"ˈmi.zon","ipa_mod":"ˈmi.zown","sbl":"meizōn","dic":"MEE-zone","dic_mod":"MEE-zone"},"see":["G3173"]}
- μείζων
- ΜΕΊΖΩΝ - G3187 3187 - irregular comparative of (3173) - meizon - mide'-zone - Adjective - irregular comparative of «3173»; larger (literally or figuratively, specially, in age):--elder, greater(-est), more. -
- greater, larger, elder, stronger
- Luke 42 22:26 - But ye shall not be so : but he that is greatest among you, let him be as the younger ; and he that is chief , as he that doth serve .
ΥΜΕΙς ΔΕ ΟΥΧ ΟΥΤΩς ΑΛΛ Ο ΜΕΙΖΩΝ ΕΝ ΥΜΙΝ ΓΙΝΕΣΨΩ Ως Ο ΝΕΩΤΕΡΟς ΚΑΙ Ο ΗΓΟΥΜΕΝΟς Ως Ο ΔΙΑΚΟΝΩΝ - John 43 4:12 - Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle ?
ΜΗ ΣΥ ΜΕΙΖΩΝ ΕΙ ΤΟΥ ΠΑΤΡΟς ΗΜΩΝ ΙΑΚΩΒ Ος ΕΔΩΚΕΝ ΗΜΙΝ ΤΟ ΦΡΕΑΡ ΚΑΙ ΑΥΤΟς ΕΞ ΑΥΤΟΥ ΕΠΙΕΝ ΚΑΙ ΟΙ ΥΙΟΙ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΤΑ ΨΡΕΜΜΑΤΑ ΑΥΤΟΥ - Matthew 40 11:11 - Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist : notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.
ΑΜΗΝ ΛΕΓΩ ΥΜΙΝ ΟΥΚ ΕΓΗΓΕΡΤΑΙ ΕΝ ΓΕΝΝΗΤΟΙς ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΜΕΙΖΩΝ ΙΩΑΝΝΟΥ ΤΟΥ ΒΑΠΤΙΣΤΟΥ Ο ΔΕ ΜΙΚΡΟΤΕΡΟς ΕΝ ΤΗ ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΩΝ ΟΥΡΑΝΩΝ ΜΕΙΖΩΝ ΑΥΤΟΥ ΕΣΤΙΝ - 1 John 62 5:9 - If we receive the witness of men, the witness of God is greater : for this is the witness of God which he hath testified of his Son.
ΕΙ ΤΗΝ ΜΑΡΤΥΡΙΑΝ ΤΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝ Η ΜΑΡΤΥΡΙΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΜΕΙΖΩΝ ΕΣΤΙΝ ΟΤΙ ΑΥΤΗ ΕΣΤΙΝ Η ΜΑΡΤΥΡΙΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΟΤΙ ΜΕΜΑΡΤΥΡΗΚΕΝ ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΥΙΟΥ ΑΥΤΟΥ - Mark 41 12:31 - And the second is like, namely this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these.
ΔΕΥΤΕΡΑ ΑΥΤΗ ΑΓΑΠΗΣΕΙς ΤΟΝ ΠΛΗΣΙΟΝ ΣΟΥ Ως ΣΕΑΥΤΟΝ ΜΕΙΖΩΝ ΤΟΥΤΩΝ ΑΛΛΗ ΕΝΤΟΛΗ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ
- Hebrews 11:26 - Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompense of the reward.
ἩΓΈΟΜΑΙ ὈΝΕΙΔΙΣΜΌΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΜΕΊΖΩΝ ΠΛΟῦΤΟΣ ἩΓΈΟΜΑΙ ΘΗΣΑΥΡΌΣ ἘΝ ΑἼΓΥΠΤΟΣ ΓΆΡ ἈΠΟΒΛΈΠΩ ΕἸΣ ΜΙΣΘΑΠΟΔΟΣΊΑ - Matthew 18:4 - Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
ὍΣΤΙΣ ΟὖΝ ΤΑΠΕΙΝΌΩ ἙΑΥΤΟῦ ὩΣ ΤΟῦΤΟ ΠΑΙΔΊΟΝ ΟὟΤΟΣ ἘΣΤΊ ΜΕΊΖΩΝ ἘΝ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΟὐΡΑΝΌΣ - Mark 12:31 - And the second is like, namely this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these.
ΚΑΊ ΔΕΎΤΕΡΟΣ ὍΜΟΙΟΣ ΟὟΤΟΣ ΑὐΤΌΣ ἈΓΑΠΆΩ ΣΟῦ ΠΛΗΣΊΟΝ ὩΣ ΣΕΑΥΤΟῦ ἘΣΤΊ Οὐ ἌΛΛΟΣ ἘΝΤΟΛΉ ΜΕΊΖΩΝ ΤΟΎΤΩΝ - Luke 22:27 - For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth.
ΓΆΡ ΤΊΣ ΜΕΊΖΩΝ ἈΝΑΚΕῖΜΑΙ Ἤ ΔΙΑΚΟΝΈΩ ΟὐΧΊ ἈΝΑΚΕῖΜΑΙ ΔΈ ἘΓΏ ΕἸΜΊ ΜΈΣΟΣ ἘΝ ὙΜῶΝ ὩΣ ΔΙΑΚΟΝΈΩ - Matthew 23:19 - Ye fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?
ΜΩΡΌΣ ΚΑΊ ΤΥΦΛΌΣ ΓΆΡ ΤΊΣ ΜΕΊΖΩΝ ΔῶΡΟΝ Ἤ ΘΥΣΙΑΣΤΉΡΙΟΝ ἉΓΙΆΖΩ ΔῶΡΟΝ