Psalms 44:9 σμύρνα καὶ στακτὴ καὶ κασία ἀπὸ τῶν ἱματίων σου ἀπὸ βάρεων ἐλεφαντίνων ἐξ ὧν ηὔφρανάν σεThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
smyrna kai stakte kai kasia apo ton himation sou apo bareon elephantinon ex hon eyphranan sePsalms 44 9 But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? σμύρνα
smyrna myrrh/myrrh/ΣΜΎΡΝΑ/ myrrh-a/Smyrniot-a/smyrn-a/a-smyrn/myrrh/Smyrniot/ΣΜΎΡΝΑ/ΣΜΥΡΝΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? στακτὴ
stakte staccato-te/stak-te/te-stak/staccato/ΣΤΑΚΤῊ/ staccato-takte/staccato-takte/stak-takte/takte-stak/staccato/staccato/ΣΤΑΚΤῊ/ΣΤΑΚΤΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κασία
kasia box-a/favus-a/kasi-a/a-kasi/box/favus/ΚΑΣΊΑ/ favus-kasia/box-kasia/kasi-kasia/kasia-kasi/favus/box/ΚΑΣΊΑ/ΚΑΣΙΑ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἱματίων
himation locker-on/wardrobe-on/himati-on/on-himati/locker/wardrobe/ἹΜΑΤΊΩΝ/ wardrobe-mation/locker-mation/himati-mation/mation-himati/wardrobe/locker/ἹΜΑΤΊΩΝ/ΙΜΑΤΙΩΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? βάρεων
bareon burden charge heavy press-n/bareo-n//burden charge heavy press/ΒΆΡΕΩΝ/ grave-on/accent-on/bare-on/on-bare/grave/accent/barrel/boring/mundane/firecracker/ΒΆΡΕΩΝ/ΒΑΡΕΩΝ/ ? ἐλεφαντίνων
elephantinon elephantine-on/elephantin-on/on-elephantin/elephantine/ἘΛΕΦΑΝΤΊΝΩΝ/ słonica-lephantinon/elephantine-lephantinon/elephantin-lephantinon/lephantinon-elephantin/słonica/elephantine/ἘΛΕΦΑΝΤΊΝΩΝ/ΕΛΕΦΑΝΤΙΝΩΝ/ ? ἐξ
ex ? ὧν
hon ? ηὔφρανάν
eyphranan helium-an/elyòm-an/e-an/an-e/helium/elyòm/heliu/helium/helioa/heli/helij/héiliam/helio/hélium/Helium/helium/הליום/heelium/heliumo/helium/ΗὔΦΡΑΝΆΝ/ or-yphranan/either...or-yphranan/e-yphranan/yphranan-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ΗὔΦΡΑΝΆΝ/ΗυΦΡΑΝΑΝ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
.png)
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)