Psalms 44:16 ἀπενεχθήσονται ἐν εὐφροσύνῃ καὶ ἀγαλλιάσει ἀχθήσονται εἰς ναὸν βασιλέως
apenechthesontai en euphrosynei kai agalliasei achthesontai eis naon basileosPsalms 44 16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀπενεχθήσονται
apenechthesontai disable-chthesontai/deactivate-chthesontai/apene-chthesontai/chthesontai-apene/disable/deactivate/disablement/be disabled/deactivated/deactivation/be deactivated/ἈΠΕΝΕΧΘΉΣΟΝΤΑΙ/ deactivation-sontai/disablement-sontai/apene-sontai/sontai-apene/deactivation/disablement/désactivation/disable/deactivate/be disabled/be deactivated/deactivated/ἈΠΕΝΕΧΘΉΣΟΝΤΑΙ/ΑΠΕΝΕΧΘΗΣΟΝΤΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? εὐφροσύνῃ
euphrosynei gladness joy/gladness joy/ΕὐΦΡΟΣΎΝῌ/ lucid-osynei/vivid-osynei/euphr-osynei/osynei-euphr/lucid/vivid/vocal/fluent/cogent/eloquent/coherent/effective/Euphrates/eloquence/articulate/persuasive/expressive/illuminating/intelligible/communicative/ΕὐΦΡΟΣΎΝῌ/ΕυΦΡΟΣΥΝΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀγαλλιάσει
agalliasei elation-ei/jubilation-ei/agallias-ei/ei-agallias/elation/jubilation/ἈΓΑΛΛΙΆΣΕΙ/ elation-galliasei/jubilation-galliasei/agallias-galliasei/galliasei-agallias/elation/jubilation/צהלה/ἈΓΑΛΛΙΆΣΕΙ/ΑΓΑΛΛΙΑΣΕΙ/ ? ἀχθήσονται
achthesontai porter-esontai/burden-esontai/achth-esontai/esontai-achth/porter/burden/ἈΧΘΉΣΟΝΤΑΙ/ porter-ntai/porteur-ntai/achth-ntai/ntai-achth/porter/porteur/portefaix/burden/peso/carga/pesar/penar/tristeza/ἈΧΘΉΣΟΝΤΑΙ/ΑΧΘΗΣΟΝΤΑΙ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ναὸν
naon Nauru-n/Nahum-n/nao-n/n-nao/Nauru/Nahum/temple/Nahuatl/Nauruan/ΝΑῸΝ/ temple-naon/tempel-naon/nao-naon/naon-nao/temple/tempel/temple/Tempel/tempel/templo/templo/templo/tempio/hram/templum/kuil/tempel/bedehuis/świątynia/templo/ΝΑῸΝ/ΝΑΟΝ/ ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame