Psalms 43:3 ἡ χείρ σου ἔθνη ἐξωλόθρευσεν καὶ κατεφύτευσας αὐτούς ἐκάκωσας λαοὺς καὶ ἐξέβαλες αὐτούςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
he cheir sou ethne exolothreusen kai katephyteusas autous ekakosas laous kai exebales autousPsalms 43 3 O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? χείρ
cheir hand/hand/ΧΕῚΡ/ use-r/lip-r/chei-r/r-chei/use/lip/clap/guide/worse/worse/handle/manual/manual/ordain/winter/winter/labial/surgery/operate/laborer/ΧΕῚΡ/ΧΕΙΡ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἔθνη
ethne nation-e/apostle-e/ethn-e/e-ethn/nation/apostle/ethnarch/jingoist/ethnonym/national/ethnarchy/ethnologic/nationalist/nationalist/nationalist/nationalism/nationality/ethnography/nationalise/nationalize/ἜΘΝΗ/ ethnocentrism-ethne/ethnocentrisme-ethne/ethn-ethne/ethne-ethn/ethnocentrism/ethnocentrisme/Ethnozentrismus/etnocentrismo/etnocentrismo/ethnocentrismus/etnocentrismo/nationalism/nationalisme/Nationalismus/לאומיות/nacionalismo/nazionalismo/nationalismus/nacionalizmas/nazionalismu/ἜΘΝΗ/ΕΘΝΗ/ ? ἐξωλόθρευσεν
exolothreusen away forth with out ward of s-lothreusen/exo-lothreusen//away forth with out ward of s/ἘΞΩΛΌΘΡΕΥΣΕΝ/ pernicious-othreusen/abominable-othreusen/exol-othreusen/othreusen-exol/pernicious/abominable/ἘΞΩΛΌΘΡΕΥΣΕΝ/ΕΞΩΛΟΘΡΕΥΣΕΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κατεφύτευσας
katephyteusas calm-phyteusas/head-phyteusas/kate-phyteusas/phyteusas-kate/calm/head/down/know/head/still/lower/pacify/soothe/humour/direct/occupy/alight/frozen/ruined/appease/ΚΑΤΕΦΎΤΕΥΣΑΣ/ direction-eusas/direction-eusas/kate-eusas/eusas-kate/direction/direction/kierunek/head/descend/alight/descendre/bagne/punlaborejo/head/direct/diriger/aiguiller/לכוון/take down/lower/ΚΑΤΕΦΎΤΕΥΣΑΣ/ΚΑΤΕΦΥΤΕΥΣΑΣ/ ? αὐτούς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? ἐκάκωσας
ekakosas two-kosas/911-kosas/eka-kosas/kosas-eka/two/911/999/afar/each/Hecuba/hundred/century/million/century/centenary/centurion/hundredth/centigram/hectolitre/hectoliter/ἘΚΆΚΩΣΑΣ/ one hundred-osas/cent-osas/eka-osas/osas-eka/one hundred/cent/hundert/sada/cent/céad/cien/ciento/cento/sto/centum/honderd/sto/cem/sută/sto/ἘΚΆΚΩΣΑΣ/ΕΚΑΚΩΣΑΣ/ ? λαοὺς
laous lute-s/Laura-s/laou-s/s-laou/lute/Laura/ΛΆΟῪΣ/ lute-laous/luth-laous/laou-laous/laous-laou/lute/luth/Laura/ΛΆΟῪΣ/ΛΑΟΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξέβαλες
exebales exam-jack/exam-bales/probe-bales/exe-bales/bales-exe/exam/probe/check/rouse/check/go out/excite/explore/examine/evolved/headway/placate/appease/case out/uprising/examiner/ἘΞΈΒΑΛΕΣ/ platform-ales/cantilever-ales/exe-ales/ales-exe/platform/cantilever/estrade/Podest/Podium/Tribüne/Plattform/grada/tribuna/plattform/emelvény/estrada/tablado/tribună/estrad/explore/ἘΞΈΒΑΛΕΣ/ΕΞΕΒΑΛΕΣ/ ? αὐτούς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)