Psalms 118:27 καὶ ὁδὸν δικαιωμάτων σου συνέτισόν με καὶ ἀδολεσχήσω ἐν τοῖς θαυμασίοις σουThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai hodon dikaiomaton sou synetison me kai adolescheso en tois thaumasiois souPsalms 118 27 God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁδὸν
hodon way-n/road-n/hodo-n/n-hodo/way/road/brush/faring/dental/dental/street/footway/dentate/viaduct/denture/dentist/Odonata/dentals/channel/footwalk/ὉΔῸΝ/ balayeur-hodon/barrendero-hodon/hodo-hodon/hodon-hodo/balayeur/barrendero/dentist/orthodontist/bác sĩ nha khoa/nha sĩ/thầy thuốc chữa răng/dentiste/Zahnarzt/dentisto/hambaarst/dentista/dentista/zubar/zobārsts/dantų gydytojas/ὉΔῸΝ/ΟΔΟΝ/ ? δικαιωμάτων
dikaiomaton judgment justification ordinance ri-ton/dikaioma-ton//judgment justification ordinance ri/ΔΙΚΑΙΩΜΆΤΩΝ/ right-ton/dikaioma-ton/ton-dikaioma/right/ΔΙΚΑΙΩΜΆΤΩΝ/ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? συνέτισόν
synetison beside with-etison/syn-etison//beside with/ΣΥΝΈΤΙΣΌΝ/ reform-Shona/reform-son/syneti-son/son-syneti/reform/ΣΥΝΈΤΙΣΌΝ/ΣΥΝΕΤΙΣΟΝ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀδολεσχήσω
adolescheso chattering-eso/talkativeness-eso/adolesch-eso/eso-adolesch/chattering/talkativeness/garrulousness/ἈΔΟΛΕΣΧΉΣΩ/ talkativeness-olescheso/garrulousness-olescheso/adolesch-olescheso/olescheso-adolesch/talkativeness/garrulousness/chattering/ἈΔΟΛΕΣΧΉΣΩ/ΑΔΟΛΕΣΧΗΣΩ/ ? ἐν
EN IN ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? θαυμασίοις
thaumasiois admiration-siois/thauma-siois//admiration/ΘΑΥΜΑΣΊΟΙΣ/ wonderful-is/marvellous-is/thaumasio-is/is-thaumasio/wonderful/marvellous/ΘΑΥΜΑΣΊΟΙΣ/ΘΑΥΜΑΣΙΟΙΣ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)