Psalms 118:118 ἐξουδένωσας πάντας τοὺς ἀποστατοῦντας ἀπὸ τῶν δικαιωμάπαου σοῦ ὅτι ἄδικον τὸ ἐνθύμημα αὐτῶν
exoudenosas pantas tous apostatountas apo ton dikaiomapaou sou hoti adikon to enthymema autonPsalms 118 118
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐξουδένωσας
exoudenosas defuse-nosas/neutralize-nosas/exoude-nosas/nosas-exoude/defuse/neutralize/stultification/countervailing/ἘΞΟΥΔΈΝΩΣΑΣ/ neutralize-denosas/defuse-denosas/exoude-denosas/denosas-exoude/neutralize/defuse/neutraliser/neutralizar/stultification/countervailing/ἘΞΟΥΔΈΝΩΣΑΣ/ΕΞΟΥΔΕΝΩΣΑΣ/ ? πάντας
pantas always-s/Pantaleon-s/panta-s/s-panta/always/Pantaleon/ΠΆΝΤΑΣ/ always-pantas/uvijek-pantas/panta-pantas/pantas-panta/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑΣ/ΠΑΝΤΑΣ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? ἀποστατοῦντας
apostatountas X here after ago at because of be-statountas/apo-statountas//X here after ago at because of be/ἈΠΟΣΤΑΤΟῦΝΤΑΣ/ rebel-ountas/revolt-ountas/apostat-ountas/ountas-apostat/rebel/revolt/apostate/renegade/renegade/renegade/apostate/apostatic/apostatize/ἈΠΟΣΤΑΤΟῦΝΤΑΣ/ΑΠΟΣΤΑΤΟυΝΤΑΣ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? δικαιωμάπαου
dikaiomapaou judgment justification ordinance ri-paou/dikaioma-paou//judgment justification ordinance ri/ΔΙΚΑΙΩΜΆΠΑΟΥ/ right-paou/dikaioma-paou/paou-dikaioma/right/ΔΙΚΑΙΩΜΆΠΑΟΥ/ΔΙΚΑΙΩΜΑΠΑΟΥ/ ? σοῦ
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἄδικον
adikon unjust-n/be wrong-n/adiko-n/n-adiko/unjust/be wrong/injustice/wrongdoing/malfeasance/malfeasance/ἌΔΙΚΟΝ/ unjust-adikon/injuste-adikon/adiko-adikon/adikon-adiko/unjust/injuste/inique/injustice/be wrong/avoir tort/malfeasance/malfeasance/wrongdoing/ἌΔΙΚΟΝ/ΑΔΙΚΟΝ/ ? τὸ
to ? ἐνθύμημα
enthymema remembrance-ma/enthyme-ma/ma-enthyme/remembrance/ἘΝΘΎΜΗΜΑ/ remembrance-nthymema/enthyme-nthymema/nthymema-enthyme/remembrance/ἘΝΘΎΜΗΜΑ/ΕΝΘΥΜΗΜΑ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame