Search:δεῖπνον -> ΔΕῖΠΝΟΝ
δεῖπνον
- [δ]
[δ] [" d h "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - - [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ῖ]
[ῖ] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [π]
[π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- ΔΕῖΠΝΟΝ G1173 δεῖπνον - 1173 δεῖπνον - deîpnon - dipe'-non - from the same as δαπάνη; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening):--feast, supper. - Noun Neuter - greek
- G1172 δειπνέω - 1172 δειπνέω - ΔΕΙΠΝΈΩ - - deipnéō - dipe-neh'-o - from δεῖπνον; to dine, i.e. take the principle (or evening) meal:--sup (X -er). - Verb - greek
- δεῖπνον - ΔΕῖΠΝΟΝ - G1173 1173 - feast, supper - {"def":{"short":"dinner, i.e., the chief meal (usually in the evening)","long":["supper, especially a formal meal usually held at the evening,",["used of the Messiah's feast, symbolising salvation in the kingdom"],"food taken at evening"]},"deriv":"from the same as G1160","pronun":{"ipa":"ˈði.pnon","ipa_mod":"ˈði.pnown","sbl":"deipnon","dic":"THEE-pnone","dic_mod":"THEE-pnone"},"see":["G1160"]}
- δεῖπνον
- ΔΕῖΠΝΟΝ - G1173 1173 - from the same as (1160) - deipnon - dipe'-non - Noun Neuter - from the same as «1160»; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening):--feast, supper. -
- supper, especially a formal meal usually held at the evening,
- used of the Messiah's feast, symbolising salvation in the kingdom
- food taken at evening
- supper, especially a formal meal usually held at the evening,
- Revelation 66 19:17 - And I saw an angel standing in the sun ; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God ;
ΚΑΙ ΕΙΔΟΝ ΕΝΑ ΑΓΓΕΛΟΝ ΕΣΤΩΤΑ ΕΝ ΤΩ ΗΛΙΩ ΚΑΙ ΕΚΡΑΞΕΝ ΕΝ ΦΩΝΗ ΜΕΓΑΛΗ ΛΕΓΩΝ ΠΑΣΙΝ ΤΟΙς ΟΡΝΕΟΙς ΤΟΙς ΠΕΤΟΜΕΝΟΙς ΕΝ ΜΕΣΟΥΡΑΝΗΜΑΤΙ ΔΕΥΤΕ ΣΥΝΑΧΨΗΤΕ ΕΙς ΤΟ ΔΕΙΠΝΟΝ ΤΟ ΜΕΓΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ - 1 Corinthians 46 11:20 - When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.
ΣΥΝΕΡΧΟΜΕΝΩΝ ΟΥΝ ΥΜΩΝ ΕΠΙ ΤΟ ΑΥΤΟ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΚΥΡΙΑΚΟΝ ΔΕΙΠΝΟΝ ΦΑΓΕΙΝ - Luke 42 14:16 - Then said he unto him, A certain man made a great supper, and bade many :
Ο ΔΕ ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΩ ΑΝΨΡΩΠΟς ΤΙς ΕΠΟΙΕΙ ΔΕΙΠΝΟΝ ΜΕΓΑ ΚΑΙ ΕΚΑΛΕΣΕΝ ΠΟΛΛΟΥς - John 43 12:2 - There they made him a supper ; and Martha served : but Lazarus was one of them that sat at the table with him.
ΕΠΟΙΗΣΑΝ ΟΥΝ ΑΥΤΩ ΔΕΙΠΝΟΝ ΕΚΕΙ ΚΑΙ Η ΜΑΡΨΑ ΔΙΗΚΟΝΕΙ Ο ΔΕ ΛΑΖΑΡΟς ΕΙς ΗΝ ΕΚ ΤΩΝ ΑΝΑΚΕΙΜΕΝΩΝ ΣΥΝ ΑΥΤΩ - Luke 42 14:12 - Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours ; lest they also bid thee again , and a recompence be made thee.
ΕΛΕΓΕΝ ΔΕ ΚΑΙ ΤΩ ΚΕΚΛΗΚΟΤΙ ΑΥΤΟΝ ΟΤΑΝ ΠΟΙΗς ΑΡΙΣΤΟΝ Η ΔΕΙΠΝΟΝ ΜΗ ΦΩΝΕΙ ΤΟΥς ΦΙΛΟΥς ΣΟΥ ΜΗΔΕ ΤΟΥς ΑΔΕΛΦΟΥς ΣΟΥ ΜΗΔΕ ΤΟΥς ΣΥΓΓΕΝΕΙς ΣΟΥ ΜΗΔΕ ΓΕΙΤΟΝΑς ΠΛΟΥΣΙΟΥς ΜΗΠΟΤΕ ΚΑΙ ΑΥΤΟΙ ΑΝΤΙΚΑΛΕΣΩΣΙΝ ΣΕ ΚΑΙ ΓΕΝΗΤΑΙ ΑΝΤΑΠΟΔΟΜΑ ΣΟΙ
- John 12:2 - There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.
ΟὖΝ ἘΚΕῖ ΠΟΙΈΩ ΑὐΤΌΣ ΔΕῖΠΝΟΝ ΚΑΊ ΜΆΡΘΑ ΔΙΑΚΟΝΈΩ ΔΈ ΛΆΖΑΡΟΣ ἮΝ ΕἿΣ ΣΥΝΑΝΆΚΕΙΜΑΙ ΑὐΤΌΣ - Mark 12:39 - And the chief seats in the synagogues, and the uppermost rooms at feasts:
ΚΑΊ ΠΡΩΤΟΚΑΘΕΔΡΊΑ ἘΝ ΣΥΝΑΓΩΓΉ ΚΑΊ ΠΡΩΤΟΚΛΙΣΊΑ ἘΝ ΔΕῖΠΝΟΝ - Luke 14:12 - Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompense be made thee.
ΔΈ ΛΈΓΩ ΚΑΊ ΚΑΛΈΩ ΑὐΤΌΣ ὍΤΑΝ ΠΟΙΈΩ ἌΡΙΣΤΟΝ Ἤ ΔΕῖΠΝΟΝ ΦΩΝΈΩ ΜΉ ΣΟῦ ΦΊΛΟΣ ΜΗΔΈ ΣΟῦ ἈΔΕΛΦΌΣ ΜΗΔΈ ΣΟῦ ΣΥΓΓΕΝΉΣ ΜΗΔΈ ΠΛΟΎΣΙΟΣ ΓΕΊΤΩΝ ΜΉΠΟΤΕ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἈΝΤΙΚΑΛΈΩ ΣΈ ἈΝΤΙΚΑΛΈΩ ΚΑΊ ἈΝΤΑΠΌΔΟΜΑ ΓΊΝΟΜΑΙ ΣΟΊ - 1 Corinthians 11:21 - For in eating every one taketh before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
ΓΆΡ ἘΝ ΦΆΓΩ ἝΚΑΣΤΟΣ ΠΡΟΛΑΜΒΆΝΩ ἼΔΙΟΣ ΔΕῖΠΝΟΝ ΚΑΊ ΜΈΝ ὍΣ ΠΕΙΝΆΩ ΔΈ ὍΣ ΜΕΘΎΩ - Luke 14:24 - For I say unto you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.
ΓΆΡ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ὍΤΙ ΟὐΔΕΊΣ ἘΚΕῖΝΟΣ ἈΝΉΡ Ὁ ΚΑΛΈΩ ΓΕΎΟΜΑΙ ΜΟῦ ΔΕῖΠΝΟΝ