Search:מֹשֶׁה -> מֹשֶׁה
מֹשֶׁה
- [מ]
[מ] [" m "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ֹ]
[ֹ] ֹ o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ש]
[ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ׁ]
[ׁ] ׁׁ #1473; u+05c1 - [ֶ]
[ֶ] ֶ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- מֹשֶׁה H4872 מֹשֶׁה - 4872 מֹשֶׁה - Môsheh - mo-sheh' - from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses. - Proper Name Masculine - x-pn
- מֹשֶׁה H4873 מֹשֶׁה - 4873 מֹשֶׁה - Môsheh - mo-sheh' - (Aramaic) corresponding to מֹשֶׁה; {Mosheh, the Israelite lawgiver}; Moses. - Proper Name Masculine - arc
- G3475 Μωσεύς - 3475 Μωσεύς - ΜΩΣΕΎΣ - - Mōseús - mo-oo-sace' - of Hebrew origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses. - Noun Masculine - greek
- H4873 מֹשֶׁה - 4873 מֹשֶׁה - מֹשֶׁה - - Môsheh - mo-sheh' - (Aramaic) corresponding to מֹשֶׁה; {Mosheh, the Israelite lawgiver}; Moses. - Proper Name Masculine - arc
- מֹשֶׁה - מֹשֶׁה - H4872 4872 - mo-sheh' - Môsheh - from H4871 (מָשָׁה); drawing out (of the water), i.e. rescued; - Mosheh, the Israelite lawgiver - Moses.
- מֹשֶׁה - מֹשֶׁה - H4873 4873 - mo-sheh' - Môsheh - (Aramaic) corresponding to H4872 (מֹשֶׁה) - {Mosheh, the Israelite lawgiver} - Moses.
- מֹשֶׁה - מֹשֶׁה - H4872 4872 - Moses - {"def":{"lit":"drawn","short":"Mosheh, the Israelite lawgiver","long":["the prophet and lawgiver, leader of the exodus"]},"deriv":"from H4871; drawing out (of the water), i.e., rescued","pronun":{"ipa":"moˈʃɛ","ipa_mod":"mo̞wˈʃɛ","sbl":"mōše","dic":"moh-SHEH","dic_mod":"moh-SHEH"}}
- מֹשֶׁה - מֹשֶׁה - H4873 4873 - Moses - {"def":{"lit":"drawn","short":"Moses","long":["the prophet and lawgiver, leader of the exodus"]},"deriv":"corresponding to H4872","pronun":{"ipa":"moˈʃɛ","ipa_mod":"mo̞wˈʃɛ","sbl":"mōše","dic":"moh-SHEH","dic_mod":"moh-SHEH"},"aramaic":1}
- מֹשֶׁה
- מֹשֶׁה - H4872 4872 - from (04871) - Mosheh - mo-sheh' - Proper Name Masculine - from «04871»; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver:--Moses. - Moses = "drawn"
- the prophet and lawgiver, leader of the exodus
- מֹשֶׁה
- מֹשֶׁה - H4873 4873 - corresponding to (04872) - Mosheh - mo-sheh' - Proper Name Masculine - (Aramaic) corresponding to «04872»:--Moses. - Moses = "drawn"
- the prophet and lawgiver, leader of the exodus
- Exodus 11:3 - And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.
יְהֹוָה נָתַן עַם חֵן עַיִן מִצְרַיִם אִישׁ מֹשֶׁה מְאֹד גָּדוֹל אֶרֶץ מִצְרַיִם עַיִן פַּרְעֹה עֶבֶד עַיִן עַם - Deuteronomy 34:8 - And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended.
בֵּן יִשְׂרָאֵל בָּכָה מֹשֶׁה עֲרָבָה מוֹאָב שְׁלוֹשִׁים יוֹם יוֹם בְּכִי אֵבֶל מֹשֶׁה תָּמַם - Exodus 8:26 - And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the LORD our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us?
מֹשֶׁה אָמַר כּוּן עָשָׂה הֵן זָבַח תּוֹעֵבַה מִצְרַיִם יְהֹוָה אֱלֹהִים זָבַח תּוֹעֵבַה מִצְרַיִם עַיִן סָקַל - Joshua 3:7 - And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee.
יְהֹוָה אָמַר יְהוֹשׁוּעַ יוֹם חָלַל גָּדַל עַיִן יִשְׂרָאֵל יָדַע מֹשֶׁה - Exodus 18:7 - And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.
מֹשֶׁה יָצָא קִרְאָה חָתַן שָׁחָה נָשַׁק שָׁאַל אִישׁ רֵעַ שָׁלוֹם בּוֹא אֹהֶל