Psalms 70:4 ὁ θεός ῥῦσαί με ἐκ χειρὸς ἁμαρτωλοῦ ἐκ χειρὸς παρανομοῦντος καὶ ἀδικοῦντος
ho theos rhysai me ek cheiros hamartolou ek cheiros paranomountos kai adikountosPsalms 70 4 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? θεός
theos God god ly ward/God god ly ward/ΘΕῸΣ/ god-s/God-s/theo-s/s-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΣ/ΘΕΟΣ/ ? ῥῦσαί
rhysai rhythm-sai/rate-sai/rhy-sai/sai-rhy/rhythm/rate/style/pace/ῥυθμός/rythme/Rhythmus/ritmo/ritmo/ritmo/rhythmus/ütem/ritmo/rice/düyü/riz/ῬῦΣΑΙ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? χειρὸς
cheiros hand-one/hand-os/cheir-os//hand/ΧΕΙΡΌΣ/ clap-s/worse-s/cheiro-s/s-cheiro/clap/worse/worse/manual/ordain/surgery/masseur/surgery/palmist/applaud/gesture/surgeon/artisan/gesture/palmist/ordained/ΧΕΙΡΌΣ/ΧΕΙΡΟΣ/ ? ἁμαρτωλοῦ
hamartolou also and together with al-rtolou/hama-rtolou//also and together with al/ἉΜΑΡΤΩΛΟῦ/ sinful-y/sinner-y/hamartolo-y/y-hamartolo/sinful/sinner/ἉΜΑΡΤΩΛΟῦ/ΑΜΑΡΤΩΛΟυ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? χειρὸς
cheiros hand-one/hand-os/cheir-os//hand/ΧΕΙΡΌΣ/ clap-s/worse-s/cheiro-s/s-cheiro/clap/worse/worse/manual/ordain/surgery/masseur/surgery/palmist/applaud/gesture/surgeon/artisan/gesture/palmist/ordained/ΧΕΙΡΌΣ/ΧΕΙΡΟΣ/ ? παρανομοῦντος
paranomountos above against among at before by-nomountos/para-nomountos//above against among at before by/ΠΑΡΑΝΟΜΟῦΝΤΟΣ/ outlaw-yntos/illegal-yntos/paranomo-yntos/yntos-paranomo/outlaw/illegal/illicit/ΠΑΡΑΝΟΜΟῦΝΤΟΣ/ΠΑΡΑΝΟΜΟυΝΤΟΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀδικοῦντος
adikountos unjust-yntos/be wrong-yntos/adiko-yntos/yntos-adiko/unjust/be wrong/injustice/wrongdoing/malfeasance/malfeasance/ἈΔΙΚΟῦΝΤΟΣ/ unjust-ountos/injuste-ountos/adiko-ountos/ountos-adiko/unjust/injuste/inique/injustice/be wrong/avoir tort/malfeasance/malfeasance/wrongdoing/ἈΔΙΚΟῦΝΤΟΣ/ΑΔΙΚΟυΝΤΟΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame