Psalms 68:8 ὅτι ἕνεκα σοῦ ὑπήνεγκα ὀνειδισμόν ἐκάλυψεν ἐντροπὴ τὸ πρόσωπόν μου
hoti heneka sou hypenenka oneidismon ekalypsen entrope to prosopon mouPsalms 68 8 The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἕνεκα
heneka because for cause sake where fo/because for cause sake where fo/ἝΝΕΚΑ/ sake-a/henek-a/a-henek/sake/ἝΝΕΚΑ/ΕΝΕΚΑ/ ? σοῦ
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ὑπήνεγκα
hypenenka maid-nenka/serve-nenka/hype-nenka/nenka-hype/maid/serve/service/servant/citizen/subject/citizenship/ὙΠΉΝΕΓΚΑ/ servant-enka/serviteur-enka/hype-enka/enka-hype/servant/serviteur/servidor/serve/servir/maid/serveuse/Dienerin/citizenship/citoyenneté/Staatsangehörigkeit/ciudadanía/cittadinanza/ciutadania/civitas/burgerschap/ὙΠΉΝΕΓΚΑ/ΥΠΗΝΕΓΚΑ/ ? ὀνειδισμόν
oneidismon shame-ismon/oneid-ismon/ismon-oneid/shame/ὈΝΕΙΔΙΣΜῸΝ/ shame-dismon/Schande-dismon/oneid-dismon/dismon-oneid/shame/Schande/probrum/ὈΝΕΙΔΙΣΜῸΝ/ΟΝΕΙΔΙΣΜΟΝ/ ? ἐκάλυψεν
ekalypsen two-lypsen/911-lypsen/eka-lypsen/lypsen-eka/two/911/999/afar/each/Hecuba/hundred/century/million/century/centenary/centurion/hundredth/centigram/hectolitre/hectoliter/ἘΚΆΛΥΨΕΝ/ one hundred-ypsen/cent-ypsen/eka-ypsen/ypsen-eka/one hundred/cent/hundert/sada/cent/céad/cien/ciento/cento/sto/centum/honderd/sto/cem/sută/sto/ἘΚΆΛΥΨΕΝ/ΕΚΑΛΥΨΕΝ/ ? ἐντροπὴ
entrope shame/shame/ἘΝΤΡΟΠῊ/ entropy-e/entrop-e/e-entrop/entropy/ἘΝΤΡΟΠῊ/ΕΝΤΡΟΠΗ/ ? τὸ
to ? πρόσωπόν
prosopon outward appearance X before counten/outward appearance X before counten/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ face-n/person-n/prosopo-n/n-prosopo/face/person/hero cult/personify/detention/personalism/humanocracy/hominocracy/hero worship/prosopopoeia/personification/personality cult/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ΠΡΟΣΩΠΟΝ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame