Psalms 33:6 προσέλθατε πρὸς αὐτὸν καὶ φωτίσθητε καὶ τὰ πρόσωπα ὑμῶν οὐ μὴ καταισχυνθῇThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
proselthate pros auton kai photisthete kai ta prosopa hymon ou me kataischyntheiPsalms 33 6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? προσέλθατε
proselthate about according to against among-elthate/pros-elthate//about according to against among/ΠΡΟΣΈΛΘΑΤΕ/ turnout-thate/attract-thate/prosel-thate/thate-prosel/turnout/attract/ΠΡΟΣΈΛΘΑΤΕ/ΠΡΟΣΕΛΘΑΤΕ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? φωτίσθητε
photisthete epiphany-term/epiphany-thete/lighting-thete/photis-thete/thete-photis/epiphany/lighting/lighting/Christening/Christening/enlightenment/ΦΩΤΊΣΘΗΤΕ/ propre à éclairer-isthete/lighting-isthete/photis-isthete/isthete-photis/propre à éclairer/lighting/éclairage/Beleuchtung/Christening/baptême/enlightenment/epiphany/illumination/lighting/Christening/lampadario/ΦΩΤΊΣΘΗΤΕ/ΦΩΤΙΣΘΗΤΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὰ
ta ? πρόσωπα
prosopa about according to against among-opa/pros-opa//about according to against among/ΠΡΌΣΩΠΑ/ face-a/staff-a/prosop-a/a-prosop/face/staff/person/facial/personal/hero cult/personnel/personify/detention/personality/personalism/humanocracy/hominocracy/hero worship/prosopopoeia/close to home/ΠΡΌΣΩΠΑ/ΠΡΟΣΩΠΑ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? καταισχυνθῇ
kataischynthei about according as to after again-ischynthei/kata-ischynthei//about according as to after again/ΚΑΤΑΙΣΧΥΝΘῇ/ storm-schynthei/sweaty-schynthei/katai-schynthei/schynthei-katai/storm/sweaty/shower/douche/flurry/sprinkling/handshower/fountain syringe/ΚΑΤΑΙΣΧΥΝΘῇ/ΚΑΤΑΙΣΧΥΝΘη/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)