Psalms 26:13 πιστεύσω τοῦ ἰδεῖν τὰ ἀγαθὰ Κυρίου ἐν γῇ ζώντων
pisteuso tou idein ta agatha Kyriou en gei zontonPsalms 26 13
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? πιστεύσω
pisteuso credo-so/believe-so/pisteu-so/so-pisteu/credo/believe/assuming/believable/ΠΙΣΤΕΎΣΩ/ believe-isteuso/croire-isteuso/pisteu-isteuso/isteuso-pisteu/believe/croire/croire/fidi/creer/credere/creure/credo/wierzyć/believable/assuming/credo/credo/ΠΙΣΤΕΎΣΩ/ΠΙΣΤΕΥΣΩ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἰδεῖν
idein behold lo see-in/ide-in//behold lo see/ἸΔΕῖΝ/ idea-in/ideal-in/ide-in/in-ide/idea/ideal/ideal/virtual/idealism/idealist/ideation/ideology/ideogram/notional/obsessif/obsession/ideologue/obsessive/idealistic/ideological/ἸΔΕῖΝ/ΙΔΕιΝ/ ? τὰ
ta ? ἀγαθὰ
agatha good-a/kind-a/agath-a/a-agath/good/kind/right/naive/goods/Agatha/charity/gullible/goodness/commodity/ἈΓΑΘᾺ/ gullible-agatha/zigoteau-agatha/agath-agatha/agatha-agath/gullible/zigoteau/zigoto/naïf/bébête/תמים/kind/naive/bon/טוב-לב/תמים/gentile/dobry/dobroduszny/good/commodity/ἈΓΑΘᾺ/ΑΓΑΘΑ/ ? Κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? γῇ
ge Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/Γῆ/ ? ζώντων
zonton live-on/verve-on/zont-on/on-zont/live/verve/alive/zippy/zingy/zesty/living/lively/critter/critter/vibrancy/exciting/liveliness/ΖΏΝΤΩΝ/ alive-onton/live-onton/zont-onton/onton-zont/alive/live/living/vivant/lebendig/vivo/zippy/zingy/lively/zesty/exciting/critter/liveliness/verve/vibrancy/vivacité/ΖΏΝΤΩΝ/ΖΩΝΤΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame