Psalms 108:6 κατάστησον ἐπʼ αὐτὸν ἁμαρτωλόν καὶ διάβολος στήτω ἐκ δεξιῶν αὐτοῦThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
katasteson ep' auton hamartolon kai diabolos steto ek dexion autouPsalms 108 6 That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? κατάστησον
katasteson about according as to after again-steson/kata-steson//about according as to after again/ΚΑΤΆΣΤΗΣΟΝ/ shop-Shona/shop-son/store-son/kataste-son/son-kataste/shop/store/shopkeeper/establishment/ΚΑΤΆΣΤΗΣΟΝ/ΚΑΤΑΣΤΗΣΟΝ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? ἁμαρτωλόν
hamartolon also and together with al-rtolon/hama-rtolon//also and together with al/ἉΜΑΡΤΩΛΌΝ/ sinful-n/sinner-n/hamartolo-n/n-hamartolo/sinful/sinner/ἉΜΑΡΤΩΛΌΝ/ΑΜΑΡΤΩΛΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? διάβολος
diabolos false accuser devil slanderer/false accuser devil slanderer/ΔΙΆΒΟΛΟΣ/ imp-s/devil-s/diabolo-s/s-diabolo/imp/devil/rascal/ΔΙΆΒΟΛΟΣ/ΔΙΑΒΟΛΟΣ/ ? στήτω
Steto rig-to/fix-to/Ste-to/to-Ste/rig/fix/sill/decry/scold/plume/bosom/chest/erect/stand/scathe/leg up/revile/column/breast/stamen/ΣΤΉΤΩ/ bosom-teto/breast-teto/Ste-teto/teto-Ste/bosom/breast/chest/breost/חֵיק/bors/bular/titi/ugatz/papar/papo/vú/bronn/poitrine/sein/Brust/ΣΤΉΤΩ/ΣΤΗΤΩ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? δεξιῶν
dexion reception-n/dexio-n/n-dexio/reception/ΔΕΞΙῶΝ/ reception-dexion/réception-dexion/dexio-dexion/dexion-dexio/reception/réception/recepción/ricevimento/fogadás/przyjęcie/högtidligt mottagande/ΔΕΞΙῶΝ/ΔΕΞΙωΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)