Psalms 104:30 ἐξῆρψεν ἡ γῆ αὐτῶν βατράχους ἐν τοῖς ταμείοις τῶν βασιλειῶν αὐτῶν
exerpsen he ge auton batrachous en tois tameiois ton basileion autonPsalms 104 30 Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐξῆρψεν
exerpsen tame-rpsen/tamed-rpsen/exe-rpsen/rpsen-exe/tame/tamed/habit/sixty/explain/sixtieth/elaborate/electrify/following/sexagecimal/explanation/domesticated/explanatorily/explanatively/electrification/ἘΞῆΡΨΕΝ/ sixty-rpsen/soixante-rpsen/exe-rpsen/rpsen-exe/sixty/soixante/sechzig/sesdek/kuuskümmend/seasca/sesenta/sessanta/sexaginta/zestig/sześćdziesiąt/sessenta/sitini/kuusikymmentä/sixtieth/soixantième/ἘΞῆΡΨΕΝ/ΕΞηΡΨΕΝ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? γῆ
ge Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/Γῆ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? βατράχους
batrachous fin-ys/frog-ys/batracho-ys/ys-batracho/fin/frog/toad/swimfin/flipper/batrachoid/Batrachoididae/ΒΑΤΡΆΧΟΥΣ/ frog-atrachous/toad-atrachous/batracho-atrachous/atrachous-batracho/frog/toad/grenouille/Frosch/rana/rana/žaba/béka/żaba/rã/broască/sammakko/swimfin/fin/flipper/palme/ΒΑΤΡΆΧΟΥΣ/ΒΑΤΡΑΧΟΥΣ/ ? ἐν
EN IN ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ταμείοις
tameiois checkout-is/cash desk-is/tameio-is/is-tameio/checkout/cash desk/cashier's desk/ΤΑΜΕΊΟΙΣ/ cash desk-ameiois/checkout-ameiois/tameio-ameiois/ameiois-tameio/cash desk/checkout/cashier's desk/caisse/caja/cassa/kassza/kasa/caixa/kassa/ΤΑΜΕΊΟΙΣ/ΤΑΜΕΙΟΙΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? βασιλειῶν
basileion 1 Kings-n/2 Kings-n/basileio-n/n-basileio/1 Kings/2 Kings/ΒΑΣΙΛΕΙῶΝ/ 1 Mga Hadi-basileion/1 Kings-basileion/basileio-basileion/basileion-basileio/1 Mga Hadi/1 Kings/1 Reies/1. Konings/1 Erregeak/1 Rouaned/1 Rois/1. Könige/Første Kongebog/1 מְלָכִים/1. Kuningate raamatud/1 Reĝoj/1. Koningen/1 Reges/1 Reji/1 Ríthe/ΒΑΣΙΛΕΙῶΝ/ΒΑΣΙΛΕΙωΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame