Proverbs 24:68 ἄμελγε γάλα καὶ ἔσται βούτυρον ἐὰν δὲ ἐκπιέζῃς μυκτῆρας ἐξελεύσεται αἷμα ἐὰν δὲ ἐξέλκῃς λόγους ἐξελεύσονται κρίσεις καὶ μάχαιThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
amelge gala kai estai boutyron ean de ekpiezeis mykteras exeleusetai haima ean de exelkeis logous exeleusontai kriseis kai machaiProverbs 24 68
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἄμελγε
amelge neglect-ge/promptly-ge/amel-ge/ge-amel/neglect/promptly/unstudied/negligent/carelessly/lamb fries/delinquent/negligible/negligence/immediately/unessential/unmentionable/without delay/insignificant/inconsiderable/Rocky Mountain oyster/ἌΜΕΛΓΕ/ negligence-melge/negligent-melge/amel-melge/melge-amel/negligence/negligent/delinquent/neglect/promptly/immediately/without delay/sine mora/carelessly/lamb fries/Rocky Mountain oyster/erreur/unstudied/unmentionable/insignificant/negligible/ἌΜΕΛΓΕ/ΑΜΕΛΓΕ/ ? γάλα
gala milk/milk/ΓΆΛΑ/ milk-a/blue-a/gal-a/a-gal/milk/blue/calm/calm/horn/calm/calm/azure/dairy/dairy/dairy/milky/dairy/milky/dairy/quiet/ΓΆΛΑ/ΓΑΛΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔσται
estai let-ai/even-ai/est-ai/ai-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΑΙ/ restaurant-stai/restaurant-stai/est-stai/stai-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΑΙ/ΕΣΤΑΙ/ ? βούτυρον
boutyron butter-n/buttermilk-n/boutyro-n/n-boutyro/butter/buttermilk/ΒΟΎΤΥΡΟΝ/ butter-boutyron/butere-boutyron/boutyro-boutyron/boutyron-boutyro/butter/butere/חמאה/botter/bơ/amann/beurre/Butter/פּוטער/smør/חמאה/butero/ibhotela/ilibhotela/iphehlwa/mentega/ΒΟΎΤΥΡΟΝ/ΒΟΥΤΥΡΟΝ/ ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἐκπιέζῃς
ekpiezeis deductible-ezeis/ekpi-ezeis/ezeis-ekpi/deductible/ἘΚΠΙΈΖῌΣ/ déchoir-iezeis/deductible-iezeis/ekpi-iezeis/iezeis-ekpi/déchoir/deductible/ἘΚΠΙΈΖῌΣ/ΕΚΠΙΕΖΗΣ/ ? μυκτῆρας
mykteras low-teras/fungus-teras/myk-teras/teras-myk/low/fungus/bellow/lowing/Mykonos/bellowing/fungicidal/ΜΥΚΤῆΡΑΣ/ low-eras/bellow-eras/myk-eras/eras-myk/low/bellow/mycénien/fungicidal/lowing/bellowing/fungus/champignon/Mykonos/ΜΥΚΤῆΡΑΣ/ΜΥΚΤηΡΑΣ/ ? ἐξελεύσεται
exeleusetai check-ysetai/check-ysetai/exele-ysetai/ysetai-exele/check/check/ἘΞΕΛΕΎΣΕΤΑΙ/ check-ysetai/check-ysetai/exele-ysetai/ysetai-exele/check/check/ἘΞΕΛΕΎΣΕΤΑΙ/ΕΞΕΛΕΥΣΕΤΑΙ/ ? αἷμα
haima blood/blood/ΑἿΜΑ/ war-a/CBC-a/haim-a/a-haim/war/CBC/gore/Emil/hemo-/Emile/blood/bleed/blood/bloody/haemo-/incest/haemal/bloody/murder/pogrom/ΑἿΜΑ/ΑΙΜΑ/ ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἐξέλκῃς
exelkeis check-keis/check-keis/exel-keis/keis-exel/check/check/evolved/headway/evolution/Hellenize/development/evolutionism/evolutionary/developmental/ἘΞΈΛΚῌΣ/ ulceración-xelkeis/owrzodzenie-xelkeis/exelk-xelkeis/xelkeis-exelk/ulceración/owrzodzenie/ἘΞΈΛΚῌΣ/ΕΞΕΛΚΗΣ/ ? λόγους
logous for example-s/logou-s/s-logou/for example/ΛΌΓΟΥΣ/ for example-logous/logou-logous/logous-logou/for example/ΛΌΓΟΥΣ/ΛΟΓΟΥΣ/ ? ἐξελεύσονται
exeleusontai check-ysontai/check-ysontai/exele-ysontai/ysontai-exele/check/check/ἘΞΕΛΕΎΣΟΝΤΑΙ/ check-sontai/check-sontai/exele-sontai/sontai-exele/check/check/ἘΞΕΛΕΎΣΟΝΤΑΙ/ΕΞΕΛΕΥΣΟΝΤΑΙ/ ? κρίσεις
kriseis crux-in/crux-eis/crisis-eis/kris-eis/eis-kris/crux/crisis/crucial/critical/judgment/ΚΡΊΣΕΙΣ/ judgment-iseis/jugement-iseis/kris-iseis/iseis-kris/judgment/jugement/juicio/osąd/crisis/crisis/kryzys/critical/crucial/crux/critique/crucial/ΚΡΊΣΕΙΣ/ΚΡΙΣΕΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μάχαι
machai fork-i/stab-i/macha-i/i-macha/fork/stab/stab/knife/knife/sabre/saber/knife/maharaja/maharani/butcher's knife/ΜΆΧΑΙ/ knife-machai/aizto-machai/macha-machai/machai-macha/knife/aizto/haiztoa/couteau/Messer/kniv/סכין/tranĉilo/cuchillo/coltello/ganivet/nož/nazis/peilis/kniv/mes/ΜΆΧΑΙ/ΜΑΧΑΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)