Proverbs 24:11 ῥῦσαι ἀγομένους εἰς θάνατον καὶ ἐκπρίου κτεινομένους μὴ φείσῃThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
rhysai agomenous eis thanaton kai ekpriou kteinomenous me pheiseiProverbs 24 11 If thou forbear to deliver them that are drawn unto death, and those that are ready to be slain;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ῥῦσαι
rhysai rhythm-sai/rate-sai/rhy-sai/sai-rhy/rhythm/rate/style/pace/ῥυθμός/rythme/Rhythmus/ritmo/ritmo/ritmo/rhythmus/ütem/ritmo/rice/düyü/riz/ῬῦΣΑΙ/ ? ἀγομένους
agomenous boy-menous/lad-menous/ago-menous/menous-ago/boy/lad/buy/agora/buyer/green/woken/early/vulgar/common/market/market/market/tomboy/waiter/buying/ἈΓΟΜΈΝΟΥΣ/ boy-nous/lad-nous/ago-nous/nous-ago/boy/lad/waiter/cnapa/seun/kelner/mutil/garçon/Junge/Kellner/Knabe/dreng/tjener/ילד/knabo/kelnero/ἈΓΟΜΈΝΟΥΣ/ΑΓΟΜΕΝΟΥΣ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? θάνατον
thanaton death-n/thanato-n/n-thanato/death/ΘΆΝΑΤΟΝ/ death-thanaton/deað-thanaton/thanato-thanaton/thanaton-thanato/death/deað/dood/mort/Tod/מוות/død/morto/surm/morte/muerte/morte/mort/smrt/mors/exitium/ΘΆΝΑΤΟΝ/ΘΑΝΑΤΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκπρίου
ekpriou overdue-Jew/overdue-iou/represent-iou/ekpr-iou/iou-ekpr/overdue/represent/representative/representation/ἘΚΠΡΊΟΥ/ representation-priou/représentation-priou/ekpr-priou/priou-ekpr/representation/représentation/overdue/périmé/represent/représenter/representative/représentant/porte-parole/ἘΚΠΡΊΟΥ/ΕΚΠΡΙΟΥ/ ? κτεινομένους
kteinomenous etc.-ous/h.a.-ous/kt-ous/ous-kt/etc./h.a./etc./usw./osv./k.t.p./etc./ecc./eccetera/itd./osv./enz./enzovoort/stb./itd./osv./ΚΤΕΙΝΟΜΈΝΟΥΣ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? φείσῃ
pheisei flyer-sei/thrift-sei/phei-sei/sei-phei/flyer/thrift/leaflet/sparing/retrench/fake news/parsimonious/ΦΕΊΣῌ/ thrift-eisei/sparing-eisei/phei-eisei/eisei-phei/thrift/sparing/parsimonious/parcimonieux/retrench/leaflet/flyer/feuille volante/fake news/ΦΕΊΣῌ/ΦΕΙΣΗ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)