Proverbs 24:46 ἐὰν ἀφῇς αὐτόν χερσωθήσεται καὶ χορτομανήσει ὅλος καὶ γίνεται ἐκλελιμμένος οἱ δὲ φραγμοὶ τῶν λίθων αὐτοῦ κατασκάπτονταιThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
ean apheis auton chersothesetai kai chortomanesei holos kai ginetai eklelimmenos hoi de phragmoi ton lithon autou kataskaptontaiProverbs 24 46
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? ἀφῇς
haphes joint-s/haphe-s//joint/ἉΦῆΣ/ let-s/touch-s/haphe-s/s-haphe/let/touch/rogue/leave/let go/bolting/rampant/heroize/rampage/narrate/abstract/aphelion/narrator/heroized/heroised/go rogue/ἉΦῆΣ/ΑΦηΣ/ ? αὐτόν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? χερσωθήσεται
chersothesetai land-othesetai/ground-othesetai/chers-othesetai/othesetai-chers/land/ground/peninsula/ΧΕΡΣΩΘΉΣΕΤΑΙ/ land-setai/ground-setai/chers-setai/setai-chers/land/ground/peninsula/péninsule/presqu'île/presqu'ile/Halbinsel/półwysep/ΧΕΡΣΩΘΉΣΕΤΑΙ/ΧΕΡΣΩΘΗΣΕΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? χορτομανήσει
chortomanesei grass-manesei/trimmer-manesei/chorto-manesei/manesei-chorto/grass/trimmer/lawnmower/vegetarian/vegetarian/ΧΟΡΤΟΜΑΝΉΣΕΙ/ grass-anesei/herbe-anesei/chorto-anesei/anesei-chorto/grass/herbe/Gras/Kraut/Heu/heno/erba/fű/trawa/feno/vegetarian/végétarien/vegetarisch/vegetariano/vegetarian/végétarien/ΧΟΡΤΟΜΑΝΉΣΕΙ/ΧΟΡΤΟΜΑΝΗΣΕΙ/ ? ὅλος
holos all altogether every whit through/all altogether every whit through/ὍΛΟΣ/ all-s/all-s/holo-s/s-holo/all/all/full/whole/whole/naked/sweet/total/total/holo-/plenum/entire/purple/lament/daylong/obvious/ὍΛΟΣ/ΟΛΟΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? γίνεται
ginetai happen-limited liability company/happen-etai/become-etai/gin-etai/etai-gin/happen/become/product/yiddish/ΓΊΝΕΤΑΙ/ happen-etai/become-etai/gin-etai/etai-gin/happen/become/devenir/werden/entstehen/geschehen/stattfinden/succedere/accadere/diventare/deveni/product/produit/Produkt/yiddish/Ídish/ΓΊΝΕΤΑΙ/ΓΙΝΕΤΑΙ/ ? ἐκλελιμμένος
eklelimmenos elect-limmenos/taper-limmenos/ekle-limmenos/limmenos-ekle/elect/taper/eclair/choosy/chosen/perish/eclipse/die out/die off/ecliptic/ecliptic/selective/electoral/go extinct/eclecticism/eclecticism/ἘΚΛΕΛΙΜΜΈΝΟΣ/ ecliptic-menos/écliptique-menos/ekle-menos/menos-ekle/ecliptic/écliptique/ecliptic/écliptique/eclipse/fallaenn/gwaskadenn/eclipse/éclipse/Finsternis/ליקוי מאורות/eclipse/eclipsi/eclipsis/gerhana/verduistering/ἘΚΛΕΛΙΜΜΈΝΟΣ/ΕΚΛΕΛΙΜΜΕΝΟΣ/ ? οἱ
hoi ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? φραγμοὶ
phragmoi blockage-i/restraint-i/phragmo-i/i-phragmo/blockage/restraint/ΦΡΑΓΜΟῚ/ blockage-phragmoi/restraint-phragmoi/phragmo-phragmoi/phragmoi-phragmo/blockage/restraint/ΦΡΑΓΜΟῚ/ΦΡΑΓΜΟΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? λίθων
lithon moraine-n/drumlin-n/litho-n/n-litho/moraine/drumlin/ΛΊΘΩΝ/ moraine-lithon/drumlin-lithon/litho-lithon/lithon-litho/moraine/drumlin/drumlin/drumlin/ΛΊΘΩΝ/ΛΙΘΩΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? κατασκάπτονται
kataskaptontai about according as to after again-skaptontai/kata-skaptontai//about according as to after again/ΚΑΤΑΣΚΆΠΤΟΝΤΑΙ/ spy-aptontai/spy-aptontai/katask-aptontai/aptontai-katask/spy/spy/camp/camp/murky/camper/spying/camper/pitchy/camping/construct/espionage/fashioner/manufacture/infiltrator/constructed/ΚΑΤΑΣΚΆΠΤΟΝΤΑΙ/ΚΑΤΑΣΚΑΠΤΟΝΤΑΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)