Proverbs 24:41 χείλη δὲ φιλήσουσιν ἀποκρινόμενα λόγους ἀγαθούςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
cheile de philesousin apokrinomena logous agathousProverbs 24 41
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? χείλη
cheile lip-e/labial-e/cheil-e/e-cheil/lip/labial/labiodental/on the brink/ΧΕΊΛΗ/ lip-cheile/lèvre-cheile/cheil-cheile/cheile-cheil/lip/lèvre/Lippe/Lefze/læbe/lipo/labio/labbro/llavi/usna/labium/leppe/lip/ajak/warga/lábio/ΧΕΊΛΗ/ΧΕΙΛΗ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? φιλήσουσιν
philesousin kiss-sousin/Philemon-sousin/phile-sousin/sousin-phile/kiss/Philemon/ΦΙΛΉΣΟΥΣΙΝ/ amie-ousin/Freundin-ousin/phile-ousin/ousin-phile/amie/Freundin/amikino/vriendin/przyjaciółka/koleżanka/amică/kiss/Filemon/Philemon/Filemón/Filemon/Filemon/Filemon/Philémon/Philemon/ΦΙΛΉΣΟΥΣΙΝ/ΦΙΛΗΣΟΥΣΙΝ/ ? ἀποκρινόμενα
apokrinomena X here after ago at because of be-krinomena/apo-krinomena//X here after ago at because of be/ἈΠΟΚΡΙΝΌΜΕΝΑ/ carnival-nomena/response-nomena/apokri-nomena/nomena-apokri/carnival/response/answering/responsive/carnivalesque/ἈΠΟΚΡΙΝΌΜΕΝΑ/ΑΠΟΚΡΙΝΟΜΕΝΑ/ ? λόγους
logous for example-s/logou-s/s-logou/for example/ΛΌΓΟΥΣ/ for example-logous/logou-logous/logous-logou/for example/ΛΌΓΟΥΣ/ΛΟΓΟΥΣ/ ? ἀγαθούς
agathous good-ys/kind-ys/agatho-ys/ys-agatho/good/kind/right/naive/charity/goodness/commodity/ἈΓΑΘΟῪΣ/ kind-gathous/naive-gathous/agatho-gathous/gathous-agatho/kind/naive/bon/טוב-לב/תמים/gentile/dobry/dobroduszny/good/commodity/right/bien/charity/charité/גמילות חסדים/bonne foi/ἈΓΑΘΟῪΣ/ΑΓΑΘΟΥΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)