Search:ῥίζα -> ῬΊΖΑ
ῥίζα
- [ῥ]
[ῥ] [" h r e "] rh ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - - [ί]
[ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ζ]
[ζ] [" d "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- ῥίζα - ῬΊΖΑ - G4491 4491 - root - {"def":{"short":"a \"root\" (literally or figuratively)","long":["a root","that which like a root springs from a root, a sprout, shoot","metaphorically offspring, progeny"]},"deriv":"apparently a primary word","pronun":{"ipa":"ˈri.zɑ","ipa_mod":"ˈri.zɑ","sbl":"rhiza","dic":"REE-za","dic_mod":"REE-za"}}
- ῥίζα
- ῬΊΖΑ - G4491 4491 - apparently a primary word - rhiza - hrid'-zah - Noun Feminine - apparently a primary word; a "root" (literally or figuratively):--root. -
- a root
- that which like a root springs from a root, a sprout, shoot
- metaph. offspring, progeny
- Mark 41 4:17 - And have no root in themselves, and so endure but for a time : afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended .
ΚΑΙ ΟΥΚ ΕΧΟΥΣΙΝ ΡΙΖΑΝ ΕΝ ΕΑΥΤΟΙς ΑΛΛΑ ΠΡΟΣΚΑΙΡΟΙ ΕΙΣΙΝ ΕΙΤΑ ΓΕΝΟΜΕΝΗς ΨΛΙΘΕΩς Η ΔΙΩΓΜΟΥ ΔΙΑ ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΕΥΨΥς ΣΚΑΝΔΑΛΙΖΟΝΤΑΙ - Mark 41 4:6 - But when the sun was up , it was scorched ; and because it had no root, it withered away .
ΚΑΙ ΟΤΕ ΑΝΕΤΕΙΛΕΝ Ο ΗΛΙΟς ΕΚΑΥΜΑΤΙΣΨΗ ΚΑΙ ΔΙΑ ΤΟ ΜΗ ΕΧΕΙΝ ΡΙΖΑΝ ΕΞΗΡΑΝΨΗ - Romans 45 11:18 - Boast not against the branches. But if thou boast , thou bearest not the root, but the root thee.
ΜΗ ΚΑΤΑΚΑΥΧΩ ΤΩΝ ΚΛΑΔΩΝ ΕΙ ΔΕ ΚΑΤΑΚΑΥΧΑΣΑΙ ΟΥ ΣΥ ΤΗΝ ΡΙΖΑΝ ΒΑΣΤΑΖΕΙς ΑΛΛΑ Η ΡΙΖΑ ΣΕ - Matthew 40 3:10 - And now also the axe is laid unto the root of the trees : therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down , and cast into the fire.
ΗΔΗ ΔΕ Η ΑΞΙΝΗ ΠΡΟς ΤΗΝ ΡΙΖΑΝ ΤΩΝ ΔΕΝΔΡΩΝ ΚΕΙΤΑΙ ΠΑΝ ΟΥΝ ΔΕΝΔΡΟΝ ΜΗ ΠΟΙΟΥΝ ΚΑΡΠΟΝ ΚΑΛΟΝ ΕΚΚΟΠΤΕΤΑΙ ΚΑΙ ΕΙς ΠΥΡ ΒΑΛΛΕΤΑΙ - Luke 42 3:9 - And now also the axe is laid unto the root of the trees : every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down , and cast into the fire.
ΗΔΗ ΔΕ ΚΑΙ Η ΑΞΙΝΗ ΠΡΟς ΤΗΝ ΡΙΖΑΝ ΤΩΝ ΔΕΝΔΡΩΝ ΚΕΙΤΑΙ ΠΑΝ ΟΥΝ ΔΕΝΔΡΟΝ ΜΗ ΠΟΙΟΥΝ ΚΑΡΠΟΝ ΚΑΛΟΝ ΕΚΚΟΠΤΕΤΑΙ ΚΑΙ ΕΙς ΠΥΡ ΒΑΛΛΕΤΑΙ
- Matthew 13:21 - Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.
ΔΈ ἜΧΩ Οὐ ῬΊΖΑ ἘΝ ἙΑΥΤΟῦ ἈΛΛΆ ἘΣΤΊ ΠΡΌΣΚΑΙΡΟΣ ΔΈ ΘΛῖΨΙΣ Ἤ ΔΙΩΓΜΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΔΙΆ ΛΌΓΟΣ ΕὐΘΎΣ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ - Mark 4:17 - And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.
ΚΑΊ ἜΧΩ Οὐ ῬΊΖΑ ἘΝ ἙΑΥΤΟῦ ἈΛΛΆ ΕἸΣΊ ΠΡΌΣΚΑΙΡΟΣ ΕἾΤΑ ΘΛῖΨΙΣ Ἤ ΔΙΩΓΜΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΔΙΆ ΛΌΓΟΣ ΕὐΘΈΩΣ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ - Romans 15:12 - And again, Esaias saith, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust.
ΚΑΊ ΠΆΛΙΝ ἩΣΑΐΑΣ ΛΈΓΩ ἜΣΟΜΑΙ ῬΊΖΑ ἸΕΣΣΑΊ ΚΑΊ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ἌΡΧΩ ἜΘΝΟΣ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ἘΛΠΊΖΩ ἜΘΝΟΣ ἘΛΠΊΖΩ - Revelation 5:5 - And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof.
ΚΑΊ ΕἿΣ ἘΚ ΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ ΛΈΓΩ ΜΟΊ ΚΛΑΊΩ ΜΉ ἸΔΟΎ ΛΈΩΝ ὬΝ ἘΚ ΦΥΛΉ ἸΟΎΔΑΣ ῬΊΖΑ ΔΑΒΊΔ ΝΙΚΆΩ ἈΝΟΊΓΩ ΒΙΒΛΊΟΝ ΚΑΊ ΛΎΩ ἙΠΤΆ ΣΦΡΑΓΊΣ ΑὐΤΌΣ - Revelation 22:16 - I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.
ἘΓΏ ἸΗΣΟῦΣ ΠΈΜΠΩ ΜΟῦ ἌΓΓΕΛΟΣ ΜΑΡΤΥΡΈΩ ὙΜῖΝ ΤΑῦΤΑ ἘΠΊ ἘΚΚΛΗΣΊΑ ἘΓΏ ΕἸΜΊ ῬΊΖΑ ΚΑΊ ΓΈΝΟΣ ΔΑΒΊΔ ΛΑΜΠΡΌΣ ΚΑΊ ὈΡΘΡΙΝΌΣ ἈΣΤΉΡ