Search:θύρα -> ΘΎΡΑ
θύρα
- [θ]
[θ] [" t e "] [t]
[t] t t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [h]
[h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - th /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - - [ύ]
[ύ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- θύρα - ΘΎΡΑ - G2374 2374 - door, gate - {"def":{"short":"a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively)","long":["a door",["the vestibule","used of any opening like a door, an entrance, way or passage into","in a parable or metaphor",["the door through which sheep go in and out, the name of him who brings salvation to those who follow his guidance","\"an open door\" is used of the opportunity of doing something","the door of the kingdom of heaven (likened to a palace) denotes the conditions which must be complied with in order to be received into the kingdom of God"]]]},"deriv":"apparently a primary word (compare \"door\")","pronun":{"ipa":"ˈθy.rɑ","ipa_mod":"ˈθju.rɑ","sbl":"thyra","dic":"THOO-ra","dic_mod":"THYOO-ra"}}
- θύρα
- ΘΎΡΑ - G2374 2374 - apparently a root word [cf "door"] - thura - thoo'-rah - Noun Feminine - apparently a primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively):--door, gate. -
- a door
- the vestibule
- used of any opening like a door, an entrance, way or passage into
- in a parable or metaphor
- the door through which sheep go in and out, the name of him who brings salvation to those who follow his guidance
- "an open door" is used of the opportunity of doing something
- the door of the kingdom of heaven (likened to a palace) denotes the conditions which must be complied with in order to be received into the kingdom of God
- a door
- Mark 16:3 - And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?
ΚΑΊ ΛΈΓΩ ΠΡΌΣ ἙΑΥΤΟῦ ΤΊΣ ἈΠΟΚΥΛΊΩ ἩΜῖΝ ἈΠΟΚΥΛΊΩ ΛΊΘΟΣ ἘΚ ΘΎΡΑ ΜΝΗΜΕῖΟΝ - John 20:26 - And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you.
ΚΑΊ ΜΕΤΆ ὈΚΤΏ ἩΜΈΡΑ ΠΆΛΙΝ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἮΝ ἜΣΩ ΚΑΊ ΘΩΜᾶΣ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ἸΗΣΟῦΣ ΘΎΡΑ ΚΛΕΊΩ ΚΑΊ ἽΣΤΗΜΙ ΕἸΣ ΜΈΣΟΣ ΚΑΊ ἜΠΩ ΕἸΡΉΝΗ ὙΜῖΝ - Acts 3:2 - And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
ΚΑΊ ΤῚΣ ἈΝΉΡ ὙΠΆΡΧΩ ΧΩΛΌΣ ἘΚ ΑὐΤΌΣ ΜΉΤΗΡ ΚΟΙΛΊΑ ΒΑΣΤΆΖΩ ὍΣ ΤΊΘΗΜΙ ΚΑΤΆ ἩΜΈΡΑ ΠΡΌΣ ΘΎΡΑ ἹΕΡΌΝ Ὁ ΛΈΓΩ ὩΡΑῖΟΣ ΑἸΤΈΩ ἘΛΕΗΜΟΣΎΝΗ ΠΑΡΆ ΕἸΣΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΕἸΣ ἹΕΡΌΝ - Acts 5:9 - Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.
ΔΈ ΠΈΤΡΟΣ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΤΊΣ ὍΤΙ ὙΜῖΝ ΣΥΜΦΩΝΈΩ ΠΕΙΡΆΖΩ ΠΝΕῦΜΑ ΚΎΡΙΟΣ ἸΔΟΎ ΠΟΎΣ ΘΆΠΤΩ ΣΟῦ ἈΝΉΡ ἘΠΊ ΘΎΡΑ ΚΑΊ ἘΚΦΈΡΩ ΣΈ ἘΚΦΈΡΩ - Acts 14:27 - And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles.
ΔΈ ΠΑΡΑΓΊΝΟΜΑΙ ΚΑΊ ΣΥΝΆΓΩ ἘΚΚΛΗΣΊΑ ΣΥΝΆΓΩ ἈΝΑΓΓΈΛΛΩ ὍΣΟΣ ΘΕΌΣ ΠΟΙΈΩ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ὍΤΙ ἈΝΟΊΓΩ ΘΎΡΑ ΠΊΣΤΙΣ ἜΘΝΟΣ