Search:κλείω -> ΚΛΕΊΩ
κλείω
- [κ]
[κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [λ]
[λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ί]
[ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- κλείω - ΚΛΕΊΩ - G2808 2808 - shut (up) - {"def":{"short":"to close (literally or figuratively)","long":["to shut, shut up","metaphorically",["to cause the heavens to withhold rain","to shut up compassion so that it is like a thing inaccessible to one, to be devoid of pity towards one","to obstruct the entrance into the kingdom of heaven"]]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈkli.o","ipa_mod":"ˈkli.ow","sbl":"kleiō","dic":"KLEE-oh","dic_mod":"KLEE-oh"}}
- κλείω
- ΚΛΕΊΩ - G2808 2808 - a primary verb - kleio - kli'-o - Verb - a primary verb; to close (literally or figuratively):--shut (up). -
- to shut, shut up
- metaph.
- to cause the heavens to withhold rain
- to shut up compassion so that it is like a thing inaccessible to one, to be devoid of pity towards one
- to obstruct the entrance into the kingdom of heaven
- Revelation 66 3:7 - And to the angel of the church in Philadelphia write ; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth , and no man shutteth ; and shutteth , and no man openeth ;
ΚΑΙ ΤΩ ΑΓΓΕΛΩ ΤΗς ΕΝ ΦΙΛΑΔΕΛΦΕΙΑ ΕΚΚΛΗΣΙΑς ΓΡΑΘΟΝ ΤΑΔΕ ΛΕΓΕΙ Ο ΑΓΙΟς Ο ΑΛΗΨΙΝΟς Ο ΕΧΩΝ ΤΗΝ ΚΛΕΙΝ ΔΑΥΙΔ Ο ΑΝΟΙΓΩΝ ΚΑΙ ΟΥΔΕΙς ΚΛΕΙΣΕΙ ΚΑΙ ΚΛΕΙΩΝ ΚΑΙ ΟΥΔΕΙς ΑΝΟΙΓΕΙ
- Luke 13:25 - When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are:
ἌΝ ἈΠΌ ὍΣ ΟἸΚΟΔΕΣΠΌΤΗΣ ἘΓΕΊΡΩ ΚΑΊ ἈΠΟΚΛΕΊΩ ΘΎΡΑ ΚΑΊ ἌΡΧΟΜΑΙ ἽΣΤΗΜΙ ἜΞΩ ΚΑΊ ΚΡΟΎΩ ΘΎΡΑ ΛΈΓΩ ΚΎΡΙΟΣ ΚΎΡΙΟΣ ἈΝΟΊΓΩ ἩΜῖΝ ΚΑΊ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἘΡΈΩ ὙΜῖΝ ΕἼΔΩ ὙΜᾶΣ Οὐ ΠΌΘΕΝ ἘΣΤΈ - Romans 11:32 - For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
ΓΆΡ ΘΕΌΣ ΣΥΓΚΛΕΊΩ ΠᾶΣ ΕἸΣ ἈΠΕΊΘΕΙΑ ἽΝΑ ἘΛΕΈΩ ΠᾶΣ - Galatians 4:17 - They zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you, that ye might affect them.
ΖΗΛΌΩ ὙΜᾶΣ Οὐ ΚΑΛῶΣ ἈΛΛΆ ΘΈΛΩ ἘΚΚΛΕΊΩ ὙΜᾶΣ ἽΝΑ ΖΗΛΌΩ ΑὐΤΌΣ - Revelation 21:25 - And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.
ΚΑΊ ΠΥΛΏΝ ΑὐΤΌΣ ΚΛΕΊΩ Οὐ ΜΉ ΚΛΕΊΩ Οὐ ΜΉ ἩΜΈΡΑ ΓΆΡ ἜΣΟΜΑΙ Οὐ ΝΎΞ ἘΚΕῖ - Acts 21:30 - And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.
ΤΈ ὍΛΟΣ ΠΌΛΙΣ ΚΙΝΈΩ ΚΑΊ ΛΑΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΣΥΝΔΡΟΜΉ ΚΑΊ ἘΠΙΛΑΜΒΆΝΟΜΑΙ ΠΑῦΛΟΣ ἙΛΚΎΩ ΑὐΤΌΣ ἜΞΩ ἹΕΡΌΝ ΚΑΊ ΕὐΘΈΩΣ ΘΎΡΑ ΚΛΕΊΩ