Search:Ἑβραϊστί -> ἙΒΡΑΪΣΤΊ
Ἑβραϊστί
- [Ἑ]
[Ἑ] [" e h i y s "] he ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - - [β]
[β] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ϊ]
[ϊ] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [σ]
[σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [τ]
[τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ί]
[ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
- Ἑβραϊστί - ἙΒΡΑΪΣΤΊ - G1447 1447 - in (the) Hebrew (tongue) - {"def":{"short":"Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language","long":["in Hebrew, i.e., in Chaldee"]},"deriv":"adverb from G1446","pronun":{"ipa":"hɛ.βrɑ.iˈsti","ipa_mod":"e̞.vrɑ.iˈsti","sbl":"hebraisti","dic":"heh-vra-ee-STEE","dic_mod":"ay-vra-ee-STEE"},"see":["G1446"]}
- Ἑβραϊστί
- ἙΒΡΑΪΣΤΊ - G1447 1447 - from (1446) - Hebraisti - heb-rah-is-tee' - Adverb - adverb from «1446»; Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language:--in (the) Hebrew (tongue). -
- in Hebrew, i.e. in Chaldee
- Revelation 66 16:16 - And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon.
ΚΑΙ ΣΥΝΗΓΑΓΕΝ ΑΥΤΟΥς ΕΙς ΤΟΝ ΤΟΠΟΝ ΤΟΝ ΚΑΛΟΥΜΕΝΟΝ ΕΒΡΑΙΣΤΙ ΑΡΜΑΓΕΔΩΝ - John 43 5:2 - Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.
ΕΣΤΙΝ ΔΕ ΕΝ ΤΟΙς ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΟΙς ΕΠΙ ΤΗ ΠΡΟΒΑΤΙΚΗ ΚΟΛΥΜΒΗΨΡΑ Η ΕΠΙΛΕΓΟΜΕΝΗ ΕΒΡΑΙΣΤΙ ΒΗΨΖΑΨΑ ΠΕΝΤΕ ΣΤΟΑς ΕΧΟΥΣΑ - John 43 19:17 - And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha :
ΚΑΙ ΒΑΣΤΑΖΩΝ ΕΑΥΤΩ ΤΟΝ ΣΤΑΥΡΟΝ ΕΞΗΛΨΕΝ ΕΙς ΤΟΝ ΛΕΓΟΜΕΝΟΝ ΚΡΑΝΙΟΥ ΤΟΠΟΝ Ο ΛΕΓΕΤΑΙ ΕΒΡΑΙΣΤΙ ΓΟΛΓΟΨΑ - Revelation 66 9:11 - And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.
ΕΧΟΥΣΙΝ ΕΠ ΑΥΤΩΝ ΒΑΣΙΛΕΑ ΤΟΝ ΑΓΓΕΛΟΝ ΤΗς ΑΒΥΣΣΟΥ ΟΝΟΜΑ ΑΥΤΩ ΕΒΡΑΙΣΤΙ ΑΒΑΔΔΩΝ ΚΑΙ ΕΝ ΤΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΝΟΜΑ ΕΧΕΙ ΑΠΟΛΛΥΩΝ - John 43 19:13 - When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.
Ο ΟΥΝ ΠΙΛΑΤΟς ΑΚΟΥΣΑς ΤΩΝ ΛΟΓΩΝ ΤΟΥΤΩΝ ΗΓΑΓΕΝ ΕΞΩ ΤΟΝ ΙΗΣΟΥΝ ΚΑΙ ΕΚΑΨΙΣΕΝ ΕΠΙ ΒΗΜΑΤΟς ΕΙς ΤΟΠΟΝ ΛΕΓΟΜΕΝΟΝ ΛΙΨΟΣΤΡΩΤΟΝ ΕΒΡΑΙΣΤΙ ΔΕ ΓΑΒΒΑΨΑ
- John 19:20 - This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.
ΤΟῦΤΟΝ ΤΊΤΛΟΣ ΟὖΝ ἈΝΑΓΙΝΏΣΚΩ ΠΟΛΎΣ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ὍΤΙ ΤΌΠΟΣ ὍΠΟΥ ἸΗΣΟῦΣ ΣΤΑΥΡΌΩ ἮΝ ἘΓΓΎΣ ΠΌΛΙΣ ΚΑΊ ἮΝ ΓΡΆΦΩ ἙΒΡΑΪΣΤΊ ἙΛΛΗΝΙΣΤΊ ῬΩΜΑΪΣΤΊ - John 5:2 - Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.
ΔΈ ἘΣΤΊ ἘΝ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ἘΠΊ ΠΡΟΒΑΤΙΚΌΣ ΚΟΛΥΜΒΉΘΡΑ Ὁ ἘΠΙΛΈΓΟΜΑΙ ἙΒΡΑΪΣΤΊ ΒΗΘΕΣΔΆ ἜΧΩ ΠΈΝΤΕ ΣΤΟΆ - Revelation 16:16 - And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon.
ΚΑΊ ΣΥΝΆΓΩ ΑὐΤΌΣ ΣΥΝΆΓΩ ΕἸΣ ΤΌΠΟΣ ΚΑΛΈΩ ἙΒΡΑΪΣΤΊ ἈΡΜΑΓΕΔΔΏΝ - Revelation 9:11 - And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.
ΚΑΊ ἜΧΩ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἘΠΊ ΑὙΤΟῦ ἌΓΓΕΛΟΣ ἌΒΥΣΣΟΣ ΑὐΤΌΣ ὌΝΟΜΑ ἙΒΡΑΪΣΤΊ ἈΒΑΔΔΏΝ ΚΑΊ ἘΝ ἙΛΛΗΝΙΚΌΣ ἜΧΩ ὌΝΟΜΑ ἈΠΟΛΛΎΩΝ - John 19:13 - When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.
ΠΙΛᾶΤΟΣ ΟὖΝ ἈΚΟΎΩ ΤΟῦΤΟΝ ΛΌΓΟΣ ἌΓΩ ἸΗΣΟῦΣ ἜΞΩ ΚΑΊ ΚΑΘΊΖΩ ἘΠΊ ΒῆΜΑ ΕἸΣ ΤΌΠΟΣ ΛΈΓΩ ΛΙΘΌΣΤΡΩΤΟΣ ΔΈ ἙΒΡΑΪΣΤΊ ΓΑΒΒΑΘΆ