Search:ἄγνοια -> ἌΓΝΟΙΑ
ἄγνοια
- [ἄ]
[ἄ] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [γ]
[γ] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- ἌΓΝΟΙΑ G52 ἄγνοια - 52 ἄγνοια - ágnoia - ag'-noy-ah - from ἀγνοέω; ignorance (properly, the quality):--ignorance. - Noun Feminine - greek
- ἄγνοια - ἌΓΝΟΙΑ - G52 52 - ignorance - {"def":{"short":"ignorance (properly, the quality)","long":["lack of knowledge, ignorance",["especially of divine things","of moral blindness"]]},"deriv":"from G0050","pronun":{"ipa":"ˈɑ.ɣny.ɑ","ipa_mod":"ˈɑ.ɣny.ɑ","sbl":"agnoia","dic":"AH-gnoo-ah","dic_mod":"AH-gnoo-ah"},"see":["G0050"]}
- ἄγνοια
- ἌΓΝΟΙΑ - G52 52 - from (50) - agnoia - ag'-noy-ah - Noun Feminine - from «50»; ignorance (properly, the quality):--ignorance. -
- lack of knowledge, ignorance
- esp. of divine things
- of moral blindness
- lack of knowledge, ignorance
- 1 Peter 60 1:14 - As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance :
Ως ΤΕΚΝΑ ΥΠΑΚΟΗς ΜΗ ΣΥΣΧΗΜΑΤΙΖΟΜΕΝΟΙ ΤΑΙς ΠΡΟΤΕΡΟΝ ΕΝ ΤΗ ΑΓΝΟΙΑ ΥΜΩΝ ΕΠΙΨΥΜΙΑΙς - Acts 44 3:17 - And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers.
ΚΑΙ ΝΥΝ ΑΔΕΛΦΟΙ ΟΙΔΑ ΟΤΙ ΚΑΤΑ ΑΓΝΟΙΑΝ ΕΠΡΑΞΑΤΕ ΩΣΠΕΡ ΚΑΙ ΟΙ ΑΡΧΟΝΤΕς ΥΜΩΝ - Ephesians 49 4:18 - Having the understanding darkened , being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart :
ΕΣΚΟΤΩΜΕΝΟΙ ΤΗ ΔΙΑΝΟΙΑ ΟΝΤΕς ΑΠΗΛΛΟΤΡΙΩΜΕΝΟΙ ΤΗς ΖΩΗς ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΔΙΑ ΤΗΝ ΑΓΝΟΙΑΝ ΤΗΝ ΟΥΣΑΝ ΕΝ ΑΥΤΟΙς ΔΙΑ ΤΗΝ ΠΩΡΩΣΙΝ ΤΗς ΚΑΡΔΙΑς ΑΥΤΩΝ - Acts 44 17:30 - And the times of this ignorance God winked at ; but now commandeth all men every where to repent :
ΤΟΥς ΜΕΝ ΟΥΝ ΧΡΟΝΟΥς ΤΗς ΑΓΝΟΙΑς ΥΠΕΡΙΔΩΝ Ο ΨΕΟς ΤΑ ΝΥΝ ΑΠΑΓΓΕΛΛΕΙ ΤΟΙς ΑΝΨΡΩΠΟΙς ΠΑΝΤΑς ΠΑΝΤΑΧΟΥ ΜΕΤΑΝΟΕΙΝ
- 1 Peter 1:14 - As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
ὩΣ ὙΠΑΚΟΉ ΤΈΚΝΟΝ ΜΉ ΣΥΣΧΗΜΑΤΊΖΩ ΠΡΌΤΕΡΟΝ ἘΠΙΘΥΜΊΑ ἘΝ ὙΜῶΝ ἌΓΝΟΙΑ - Acts 3:17 - And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers.
ΚΑΊ ΝῦΝ ἈΔΕΛΦΌΣ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ΚΑΤΆ ἌΓΝΟΙΑ ΠΡΆΣΣΩ ὭΣΠΕΡ ΚΑΊ ὙΜῶΝ ἌΡΧΩΝ - Ephesians 4:18 - Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:
ΔΙΆΝΟΙΑ ΣΚΟΤΊΖΩ ὬΝ ἈΠΑΛΛΟΤΡΙΌΩ ΖΩΉ ΘΕΌΣ ΔΙΆ ἌΓΝΟΙΑ ὬΝ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΔΙΆ ΠΏΡΩΣΙΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ - Acts 17:30 - And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
ΟὖΝ ΜΈΝ ΧΡΌΝΟΣ ἌΓΝΟΙΑ ΘΕΌΣ ὙΠΕΡΕΊΔΩ ΤΑΝῦΝ ΠΑΡΑΓΓΈΛΛΩ ΠᾶΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΠΑΝΤΑΧΟῦ ΜΕΤΑΝΟΈΩ