Search:סִיר -> סִיר
סִיר
- [ס]
[ס] [" s c "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
- סִיר H5518 סִיר - 5518 סִיר - çîyr - seer - or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook; caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn. - Noun Masculine - heb
- H5518 סִיר - 5518 סִיר - סִיר - - çîyr - seer - or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook; caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn. - Noun Masculine - heb
- H5626 סִרָה - 5626 סִרָה - סִרָה - - Çirâh - see-raw' - from סוּר; departure; Sirah, a cistern so-called; Sirah. See also סִיר. - Proper Name Location - x-pn
- H616 אַסִּיר - 616 אַסִּיר - אַסִּיר - - ʼaççîyr - as-sere' - for אָסִיר; {bound, i.e. a captive}; prisoner. - Noun Masculine - heb
- סִיר - סִיר - H5518 5518 - seer - çîyr - or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; - a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook - caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.
- סִיר - סִיר - H5518 5518 - caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn - {"def":{"short":"a pot","long":["pot",["pot (household utensil)","pot (of temple)"],"thorn, hook, brier",["thorns","hooks"]]},"deriv":"or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up","pronun":{"ipa":"sɪi̯r","ipa_mod":"siːʁ","sbl":"sîr","dic":"seer","dic_mod":"seer"}}
- סִיר - סִיר - H5518 5518 - caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn - {"def":{"short":"a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook","long":["pot",["pot (household utensil)","pot (of temple)"],"thorn, hook, brier",["thorns","hooks"]]},"deriv":"or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up","pronun":{"ipa":"sɪi̯r","ipa_mod":"siːʁ","sbl":"sîr","dic":"seer","dic_mod":"seer"}}
- סִיר
- סִיר - H5518 5518 - from a primitive root meaning to boil up - ciyr - seer - Noun Masculine - or (feminine) ciyrah {see-raw'}; or cirah (Jeremiah 52:18) {see-raw'}; from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook:--caldron, fishhook, pan, ((wash-))pot, thorn. -
- pot
- pot (household utensil)
- pot (of temple)
- thorn, hook, brier
- thorns
- hooks
- pot
- Ezekiel 11:3 - Which say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh.
אָמַר קָרוֹב בָּנָה בַּיִת סִיר בָּשָׂר - Nahum 1:10 - For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
סָבַךְ סִיר סָבָא סֹבֶא אָכַל קַשׁ מָלֵא יָבֵשׁ - 2 Kings 4:40 - So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
יָצַק אֱנוֹשׁ אָכַל אָכַל נָזִיד צָעַק אָמַר אִישׁ אֱלֹהִים מָוֶת סִיר יָכֹל אָכַל - Psalms 108:9 - Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
מוֹאָב סִיר רַחַץ אֱדֹם שָׁלַךְ נַעַל פְּלֶשֶׁת רוּעַ - Psalms 58:9 - Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
סִיר בִּין אָטָד שָׂעַר חַי חָרוֹןסִיר Caldron, fishhook, pan,.. בִּין Attend, consider, be cu.. אָטָד Atad, bramble, thorn שָׂעַר Be (horribly) afraid, f.. חַי Age, alive, appetite, .. חָרוֹן Sore displeasure, fierc..