Search:οὐ μή -> Οὐ ΜΉ
οὐ μή
- [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ὐ]
[ὐ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [μ]
[μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ή]
[ή] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
- οὐ μή - Οὐ ΜΉ - G3364 3364 - any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise) - {"def":{"short":"a double negative strengthening the denial; not at all","long":["never, certainly not, not at all, by no means"]},"deriv":"i.e. G3756 and G3361","pronun":{"ipa":"u me","ipa_mod":"u me̞","sbl":"ou mē","dic":"oo may","dic_mod":"oo may"},"see":["G3361","G3378","G3756"],"comment":"Compare G3378."}
- οὐ μή
- Οὐ ΜΉ - G3364 3364 - from (3756) and (3361) - ou - -
- never, certainly not, not at all, by no means
- 1 Corinthians 46 8:13 - Wherefore, if meat make my brother to offend , I will eat no flesh while the world standeth , lest I make my brother to offend .
ΔΙΟΠΕΡ ΕΙ ΒΡΩΜΑ ΣΚΑΝΔΑΛΙΖΕΙ ΤΟΝ ΑΔΕΛΦΟΝ ΜΟΥ ΟΥ ΜΗ ΦΑΓΩ ΚΡΕΑ ΕΙς ΤΟΝ ΑΙΩΝΑ ΙΝΑ ΜΗ ΤΟΝ ΑΔΕΛΦΟΝ ΜΟΥ ΣΚΑΝΔΑΛΙΣΩ - Revelation 66 18:22 - And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee ; and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee ; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee ;
ΚΑΙ ΦΩΝΗ ΚΙΨΑΡΩΔΩΝ ΚΑΙ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΚΑΙ ΑΥΛΗΤΩΝ ΚΑΙ ΣΑΛΠΙΣΤΩΝ ΟΥ ΜΗ ΑΚΟΥΣΨΗ ΕΝ ΣΟΙ ΕΤΙ ΚΑΙ ΠΑς ΤΕΧΝΙΤΗς ΠΑΣΗς ΤΕΧΝΗς ΟΥ ΜΗ ΕΥΡΕΨΗ ΕΝ ΣΟΙ ΕΤΙ ΚΑΙ ΦΩΝΗ ΜΥΛΟΥ ΟΥ ΜΗ ΑΚΟΥΣΨΗ ΕΝ ΣΟΙ ΕΤΙ - Matthew 40 24:35 - Heaven and earth shall pass away , but my words shall not pass away .
Ο ΟΥΡΑΝΟς ΚΑΙ Η ΓΗ ΠΑΡΕΛΕΥΣΕΤΑΙ ΟΙ ΔΕ ΛΟΓΟΙ ΜΟΥ ΟΥ ΜΗ ΠΑΡΕΛΨΩΣΙΝ - Galatians 48 6:2 - Behold , I Paul say unto you, that if ye be circumcised , Christ shall profit you nothing.1
ΛΕΓΩ ΔΕ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΠΕΡΙΠΑΤΕΙΤΕ ΚΑΙ ΕΠΙΨΥΜΙΑΝ ΣΑΡΚΟς ΟΥ ΜΗ ΤΕΛΕΣΗΤΕ - Hebrews 58 8:11 - And they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying , Know the Lord : for all shall know me, from the least to the greatest .
ΚΑΙ ΟΥ ΜΗ ΔΙΔΑΞΩΣΙΝ ΕΚΑΣΤΟς ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΗΝ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΕΚΑΣΤΟς ΤΟΝ ΑΔΕΛΦΟΝ ΑΥΤΟΥ ΛΕΓΩΝ ΓΝΩΨΙ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟΝ ΟΤΙ ΠΑΝΤΕς ΕΙΔΗΣΟΥΣΙΝ ΜΕ ΑΠΟ ΜΙΚΡΟΥ ΕΩς ΜΕΓΑΛΟΥ ΑΥΤΩΝ
- Mark 11:14 - And Jesus answered and said unto it, No man eat fruit of thee hereafter for ever. And his disciples heard it.
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΜΗΔΕΊΣ ΦΆΓΩ ΚΑΡΠΌΣ ἘΚ ΣΟῦ ΜΗΚΈΤΙ ΕἸΣ ΑἸΏΝ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἈΚΟΎΩ - Matthew 23:39 - For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
ΓΆΡ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ΕἼΔΩ Οὐ ΜΉ ΕἼΔΩ ΜΈ ἌΡΤΙ ἈΠΌ ἌΝ ἝΩΣ ἜΠΩ ΕὐΛΟΓΈΩ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΝ ὌΝΟΜΑ ΚΎΡΙΟΣ - Matthew 5:20 - For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
ΓΆΡ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ὍΤΙ ἘᾺΝ ΜΉ ὙΜῶΝ ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ΠΛΕΊΩΝ ΓΡΑΜΜΑΤΕΎΣ ΚΑΊ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ Οὐ ΜΉ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΟὐΡΑΝΌΣ - John 13:38 - Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice.
ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΤΊΘΗΜΙ ΣΟῦ ΨΥΧΉ ὙΠΈΡ ἘΜΟῦ ἈΜΉΝ ἈΜΉΝ ΛΈΓΩ ΣΟΊ ἈΛΈΚΤΩΡ ΦΩΝΈΩ Οὐ ΜΉ ΦΩΝΈΩ ὍΣ ἝΩΣ ἈΠΑΡΝΈΟΜΑΙ ΜΈ ΤΡΊΣ - Galatians 5:16 - This I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.
ΛΈΓΩ ΔΈ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΠΝΕῦΜΑ ΚΑΊ ΤΕΛΈΩ Οὐ ΜΉ ΤΕΛΈΩ ἘΠΙΘΥΜΊΑ ΣΆΡΞ