Psalms 96:11 φῶς ἀνέτειλεν τῷ δικαίῳ καὶ τοῖς εὐθέσι τῇ καρδίᾳ εὐφροσύνη
phos aneteilen toi dikaioi kai tois euthesi tei kardiai euphrosynePsalms 96 11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? φῶς
phos fire light/fire light/ΦῶΣ/ phonetic alphabet-phos/Phonetisches Alphabet-phos/pho-phos/phos-pho/phonetic alphabet/Phonetisches Alphabet/fonetisk alfabet/אלפבית פונטי בינלאומי/fire/æled/fyr/vuur/su/teine/feu/Feuer/ild/אש/põlemine/fajro/ΦῶΣ/ΦωΣ/ ? ἀνέτειλεν
aneteilen cozy-eilen/unready-eilen/anet-eilen/eilen-anet/cozy/unready/easy-going/unprepared/comfortable/comfortably/unpreparedly/etymologized/ἈΝΈΤΕΙΛΕΝ/ easy-going-eilen/comfortable-eilen/anet-eilen/eilen-anet/easy-going/comfortable/cozy/confortable/gemütlich/comfortably/unprepared/unready/unpreparedly/etymologized/ἈΝΈΤΕΙΛΕΝ/ΑΝΕΤΕΙΛΕΝ/ ? τῷ
toi ? δικαίῳ
dikaioi law-oi/fair-oi/dikai-oi/oi-dikai/law/fair/just/right/right/excuse/excuse/justify/justify/justice/justice/assignee/exonerate/vindicate/justified/judgement/ΔΙΚΑΊῼ/ justice-dikaioi/justice-dikaioi/dikai-dikaioi/dikaioi-dikai/justice/justice/Justiz/Gerechtigkeit/dreptate/justiție/justify/justifier/be entitled/se justifier/exonerate/justify/vindicate/fair/just/juste/ΔΙΚΑΊῼ/ΔΙΚΑΙΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? εὐθέσι
euthesi due-si/time-si/euthe-si/si-euthe/due/time/straight/suitable/ΕὐΘΈΣΙ/ droite-ythesi/prosta-ythesi/euthe-ythesi/ythesi-euthe/droite/prosta/straight/tout droit/en ligne droite/prosto/due/suitable/time/ΕὐΘΈΣΙ/ΕυΘΕΣΙ/ ? τῇ
tei ? καρδίᾳ
kardiai broken heart ed/broken heart ed/ΚΑΡΔΊᾼ/ rake-ai/roué-ai/kardi-ai/ai-kardi/rake/roué/stud/wolf/heart/heart/Romeo/cardiac/charmer/playboy/seducer/Cardinal/Don Juan/Casanova/Lothario/cardioid/ΚΑΡΔΊᾼ/ΚΑΡΔΙΑ/ ? εὐφροσύνη
euphrosynei gladness joy/gladness joy/ΕὐΦΡΟΣΎΝῌ/ lucid-osynei/vivid-osynei/euphr-osynei/osynei-euphr/lucid/vivid/vocal/fluent/cogent/eloquent/coherent/effective/Euphrates/eloquence/articulate/persuasive/expressive/illuminating/intelligible/communicative/ΕὐΦΡΟΣΎΝῌ/ΕυΦΡΟΣΥΝΗ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame