Psalms 92:4 ἀπὸ φωνῶν ὑδάτων πολλῶυ θαυμαστοὶ οἱ μετεωρισμοὶ τῆς θαλάσσης θαυμαστὸς ἐν ὑψηλοῖς ὁ κύριοςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
apo phonon hydaton polloy thaumastoi hoi meteorismoi tes thalasses thaumastos en hypselois ho kyriosPsalms 92 4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? φωνῶν
phonon yell-on/call-on/phon-on/on-phon/yell/call/aloud/voice/phone/vowel/shout/vocal/shout/aloud/record/clamor/phonon/clamor/phoneme/phonetic/ΦΩΝῶΝ/ phonetic alphabet-onon/Phonetisches Alphabet-onon/phon-onon/onon-phon/phonetic alphabet/Phonetisches Alphabet/fonetisk alfabet/אלפבית פונטי בינלאומי/vowel/voyelle/Vokal/vocale/samogłoska/shout/yell/țipa/it is obvious/call/criard/voice/ΦΩΝῶΝ/ΦΩΝωΝ/ ? ὑδάτων
hydaton weir-on/lock-on/hydat-on/on-hydat/weir/lock/water/watery/hydato-/watermark/waterproof/watertight/water-polo/watercolour/carbohydrate/seaplane base/water-permeable/ὙΔΆΤΩΝ/ water-polo-daton/water-polo-daton/hydat-daton/daton-hydat/water-polo/water-polo/carbohydrate/glucide/hydrate/carbone/Kohlenhydrat/kulhydrat/karbohidrato/carboidrato/hiilihydraatti/weir/lock/waterproof/watertight/water/ὙΔΆΤΩΝ/ΥΔΑΤΩΝ/ ? πολλῶυ
polloy nth-oy/multiple-oy/poll-oy/oy-poll/nth/multiple/manifold/multiply/manifold/multiple/proliferate/ignition coil/multiplication/ΠΟΛΛῶΥ/ multiply-olloy/multiplier-olloy/poll-olloy/olloy-poll/multiply/multiplier/multiplicar/megsokszorozódik/multiplication/multiplication/multiplikation/ignition coil/multiplicateur/manifold/multiplicité/multiplicande/multiple/manifold/multiple/nth/ΠΟΛΛῶΥ/ΠΟΛΛωΥ/ ? θαυμαστοὶ
thaumastoi admiration-stoi/thauma-stoi//admiration/ΘΑΥΜΑΣΤΟῚ/ amazing-i/wondrous-i/thaumasto-i/i-thaumasto/amazing/wondrous/ΘΑΥΜΑΣΤΟῚ/ΘΑΥΜΑΣΤΟΙ/ ? οἱ
hoi ? μετεωρισμοὶ
meteorismoi levitation-i/meteorismo-i/i-meteorismo/levitation/ΜΕΤΕΩΡΙΣΜΟΊ/ levitation-meteorismoi/lévitation-meteorismoi/meteorismo-meteorismoi/meteorismoi-meteorismo/levitation/lévitation/météorisme/ΜΕΤΕΩΡΙΣΜΟΊ/ΜΕΤΕΩΡΙΣΜΟΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? θαλάσσης
thalasses sea-es/sea-es/thalass-es/es-thalass/sea/sea/seaway/marine/seadog/mess up/scuttle/seafood/seafarer/seafarer/seascape/rough sea/thalassemia/Sea of Marmara/thalassotherapy/ΘΑΛΆΣΣΗΣ/ sea-alasses/itsaso-alasses/thalass-alasses/alasses-thalass/sea/itsaso/mor/morioù/mer/Meer/See/para/?????/?????/?????/hav/יָם/meri/laut/mar/ΘΑΛΆΣΣΗΣ/ΘΑΛΑΣΣΗΣ/ ? θαυμαστὸς
thaumastos marvel lous/marvel lous/ΘΑΥΜΑΣΤῸΣ/ amazing-s/wondrous-s/thaumasto-s/s-thaumasto/amazing/wondrous/ΘΑΥΜΑΣΤῸΣ/ΘΑΥΜΑΣΤΟΣ/ ? ἐν
EN IN ? ὑψηλοῖς
hypselois high-is/tall-is/hypselo-is/is-hypselo/high/tall/taller/higher/tallest/high-ranking/noble minded/high-salaried/your Highness/ὙΨΗΛΟῖΣ/ tallest-pselois/your Highness-pselois/hypselo-pselois/pselois-hypselo/tallest/your Highness/noble minded/yleväaatteinen/high-salaried/einkommensstark/high/tall/high-ranking/de alta patente/taller/higher/supérieur/plus haut/ὙΨΗΛΟῖΣ/ΥΨΗΛΟιΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)