Psalms 54:13 ὅτι εἰ ἐχθρὸς ὠνείδισέν με ὑπήνεγκα ἄν καὶ εἰ ὁ μισῶν ἐπʼ ἐμὲ ἐμεγαλορημόνησεν ἐκρύβην ἂν ἀπʼ αὐτοῦ
hoti ei echthros oneidisen me hypenenka an kai ei ho mison ep' eme emegaloremonesen ekryben an ap' autouPsalms 54 13
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? εἰ
ei ? ἐχθρὸς
echthros enemy foe/enemy foe/ἘΧΘΡΌΣ/ enemy-s/rancor-s/echthro-s/s-echthro/enemy/rancor/hostility/animosity/hostility/ἘΧΘΡΌΣ/ΕΧΘΡΟΣ/ ? ὠνείδισέν
oneidisen schedule-en/shift-en/o-en/en-o/schedule/shift/working hours/horaire/orario/hourly/horaire/Horologium/Horloge/Pendeluhr/Uret/Horloĝo/An Clog/Horologium/Orologio/Rellotge/ὨΝΕΊΔΙΣΕΝ/ ô-neidisen/o-neidisen/neidisen-o/ô/ὨΝΕΊΔΙΣΕΝ/ΩΝΕΙΔΙΣΕΝ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? ὑπήνεγκα
hypenenka maid-nenka/serve-nenka/hype-nenka/nenka-hype/maid/serve/service/servant/citizen/subject/citizenship/ὙΠΉΝΕΓΚΑ/ servant-enka/serviteur-enka/hype-enka/enka-hype/servant/serviteur/servidor/serve/servir/maid/serveuse/Dienerin/citizenship/citoyenneté/Staatsangehörigkeit/ciudadanía/cittadinanza/ciutadania/civitas/burgerschap/ὙΠΉΝΕΓΚΑ/ΥΠΗΝΕΓΚΑ/ ? ἄν
an if/nếo/hễ/ako/si/wenn/ob/falls/hvis/om/dersom/se/se/si/se/si/ἊΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἰ
ei ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? μισῶν
mison hate-n/miso-n/n-miso/hate/ΜΙΣῶΝ/ hate-mison/haïr-mison/miso-mison/mison-miso/hate/haïr/hassen/malami/malŝati/odiar/odiar/haten/odiar/ΜΙΣῶΝ/ΜΙΣωΝ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? ἐμὲ
eme I me my self/I me my self/ἘΜῈ/ experience-eme/expérience-eme/em-eme/eme-em/experience/expérience/bouteille/experiență/appear/pop up/apparaître/aparecer/aparecerse/apparire/sembrare/myocardial infarction/heart attack/infarctus/Myokardinfarkt/hartaanval/ἘΜῈ/ΕΜΕ/ ? ἐμεγαλορημόνησεν
emegaloremonesen I me my self-galoremonesen/eme-galoremonesen//I me my self/ἘΜΕΓΑΛΟΡΗΜΌΝΗΣΕΝ/ we-galoremonesen/me-galoremonesen/eme-galoremonesen/galoremonesen-eme/we/me/my/vomit/vomit/emetic/nauseous/ἐμετικός/nauseating/ἘΜΕΓΑΛΟΡΗΜΌΝΗΣΕΝ/ΕΜΕΓΑΛΟΡΗΜΟΝΗΣΕΝ/ ? ἐκρύβην
ekryben blast-yben/uproot-yben/ekr-yben/yben-ekr/blast/uproot/outflow/explode/outflow/weed out/explosive/explosion/explosiveness/ἘΚΡΎΒΗΝ/ explode-yben/exploser-yben/ekr-yben/yben-ekr/explode/exploser/imploser/explosion/blast/nổ/explosion/Explosion/eksplosion/פיצוץ/eksplodo/ledakan/explosión/esplosione/eksplosjon/explosie/ἘΚΡΎΒΗΝ/ΕΚΡΥΒΗΝ/ ? ἂν
an if/nếo/hễ/ako/si/wenn/ob/falls/hvis/om/dersom/se/se/si/se/si/ἊΝ/ ? ἀπʼ
ap' Apuleius-ap'/Apuleius-ap'/ap-ap'/ap'-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠʼ/ ah-p'/ah-p'/a-p'/p'-a/ah/ah/ἈΠʼ/ΑΠʼ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame