Psalms 49:18 εἰ ἐθεώρεις κλέπτην συνέτρεχες αὐτῷ καὶ μετὰ μοιχῶν τὴν μερίδα σου ἐτίθειςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
ei etheoreis klepten synetreches autoi kai meta moichon ten merida sou etitheisPsalms 49 18 Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? εἰ
ei ? ἐθεώρεις
etheoreis serving-oreis/volunteer-oreis/ethe-oreis/oreis-ethe/serving/volunteer/voluntary/subjection/voluntarily/voluntarily/volunteerism/volunteering/subservience/ἘΘΕΏΡΕΙΣ/ volunteer-reis/volontaire-reis/ethe-reis/reis-ethe/volunteer/volontaire/מתנדב/volontario/volonter/volonterka/volontaire/freiwillig/serving/voluntarily/voluntary/subservience/subjection/volontaire/voluntarily/volontairement/ἘΘΕΏΡΕΙΣ/ΕΘΕΩΡΕΙΣ/ ? κλέπτην
klepten kleptomania-en/kleptocracy-en/klept-en/en-klept/kleptomania/kleptocracy/ΚΛΈΠΤΗΝ/ cleptomane-lepten/kleptoman-lepten/klept-lepten/lepten-klept/cleptomane/kleptoman/kleptomania/cleptomanie/kleptocracy/kleptocratie/ΚΛΈΠΤΗΝ/ΚΛΕΠΤΗΝ/ ? συνέτρεχες
synetreches beside with-etreches/syn-etreches//beside with/ΣΥΝΈΤΡΕΧΕΣ/ wise-reches/union-reches/synet-reches/reches-synet/wise/union/reform/prudent/sagacious/consortium/cooperative/cooperative/association/associationism/ΣΥΝΈΤΡΕΧΕΣ/ΣΥΝΕΤΡΕΧΕΣ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? μοιχῶν
moichon I me mine my-chon/moi-chon//I me mine my/ΜΟΙΧῶΝ/ adultery-on/adulterer-on/moich-on/on-moich/adultery/adulterer/adulterer/ΜΟΙΧῶΝ/ΜΟΙΧωΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? μερίδα
merida share-a/divvy-a/merid-a/a-merid/share/divvy/ration/lion's share/ΜΕΡΊΔΑ/ divvy-merida/ration-merida/merid-merida/merida-merid/divvy/ration/porcja/racja/share/part/lion's share/part du lion/Löwenanteil/leonoporcio/parte del leone/leeuwendeel/oroszlánrész/lwia część/lejonpart/leijonanosa/ΜΕΡΊΔΑ/ΜΕΡΙΔΑ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐτίθεις
etitheis after that also ever any further-theis/eti-theis//after that also ever any further/ἘΤΊΘΕΙΣ/ tag-theism/tag-theis/label-theis/eti-theis/theis-eti/tag/label/etiquette/ἘΤΊΘΕΙΣ/ΕΤΙΘΕΙΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)