Psalms 34:18 ἐξομολογήσομαί σοι Κύριε ἐν ἐκκλησίᾳ πολλῇ ἐν λαῷ βαρεῖ αἰνέσω σεThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
exomologesomai soi Kyrie en ekklesiai pollei en laoi barei aineso sePsalms 34 18 The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐξομολογήσομαί
exomologesomai confession-omai/exomologes-omai/omai-exomologes/confession/ἘΞΟΜΟΛΟΓΉΣΟΜΑΙ/ confession-mologesomai/confession-mologesomai/exomologes-mologesomai/mologesomai-exomologes/confession/confession/confesión/ἘΞΟΜΟΛΟΓΉΣΟΜΑΙ/ΕΞΟΜΟΛΟΓΗΣΟΜΑΙ/ ? σοι
soi thee thine own thou thy/thee thine own thou thy/ΣΟΙ/ socialism-soi/socialisme-soi/so-soi/soi-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΙ/ΣΟΙ/ ? Κύριε
kyrie sir-e/main-e/kyri-e/e-kyri/sir/main/Lord/posh/dame/fancy/madam/Cyril/master/mister/Sunday/dapper/Sunday/literal/dominate/Cyrillic/ΚΎΡΙΕ/ Sunday-kyrie/igande-kyrie/kyri-kyrie/kyrie-kyri/Sunday/igande/dimanche/Sonntag/domingo/domenica/diumenge/nedjelja/svētdiena/sekmadienis/søndag/zondag/vasárnap/niedziela/domingo/duminică/ΚΎΡΙΕ/ΚΥΡΙΕ/ ? ἐν
EN IN ? ἐκκλησίᾳ
ekklesiai assembly church/assembly church/ἘΚΚΛΗΣΊᾼ/ flock-ai/church-ai/ekklesi-ai/ai-ekklesi/flock/church/worship/churchgoing/Ecclesiastes/congregation/ecclesiastical/ἘΚΚΛΗΣΊᾼ/ΕΚΚΛΗΣΙΑ/ ? πολλῇ
polle nth-e/multiple-e/poll-e/e-poll/nth/multiple/manifold/multiply/manifold/multiple/proliferate/ignition coil/multiplication/ΠΟΛΛΉ/ multiply-polle/multiplier-polle/poll-polle/polle-poll/multiply/multiplier/multiplicar/megsokszorozódik/multiplication/multiplication/multiplikation/ignition coil/multiplicateur/manifold/multiplicité/multiplicande/multiple/manifold/multiple/nth/ΠΟΛΛΉ/ΠΟΛΛΗ/ ? ἐν
EN IN ? λαῷ
laoi Latin-laoi/Latein-laoi/la-laoi/laoi-la/Latin/Latein/llatinu/latin/latin/Latein/לטינית/Latin/Latin/latino/latín/latino/llatí/llatina/Latijn/Latin/ΛΑῷ/ la-oi/A-oi/la-oi/oi-la/la/A/la/ΛΑῷ/ΛΑω/ ? βαρεῖ
barei grave-i/accent-i/bare-i/i-bare/grave/accent/barrel/boring/mundane/firecracker/ΒΑΡΕῖ/ boring-barei/mundane-barei/bare-barei/barei-bare/boring/mundane/ennuyeux/barrel/tonneau/baril/barelo/tonel/fusto/hordó/beczka/marmita/butoi/firecracker/butoi/grave/ΒΑΡΕῖ/ΒΑΡΕι/ ? αἰνέσω
aineso laudable-o/commendable-o/aines-o/o-aines/laudable/commendable/praiseworthy/ΑἸΝΈΣΩ/ laudable-aineso/praiseworthy-aineso/aines-aineso/aineso-aines/laudable/praiseworthy/commendable/ΑἸΝΈΣΩ/ΑΙΝΕΣΩ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)