Psalms 14:2 πορευόμενος ἄμωμος καὶ ἐργαζόμενος δικαιοσύνην λαλῶν ἀλήθειαν ἐν καρδίᾳ αὐτοῦThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
poreuomenos amomos kai ergazomenos dikaiosynen lalon aletheian en kardiai autouPsalms 14 2 The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? πορευόμενος
poreuomenos marching-s/treading-s/poreuomeno-s/s-poreuomeno/marching/treading/ΠΟΡΕΥΌΜΕΝΟΣ/ marching-poreuomenos/treading-poreuomenos/poreuomeno-poreuomenos/poreuomenos-poreuomeno/marching/treading/ΠΟΡΕΥΌΜΕΝΟΣ/ΠΟΡΕΥΟΜΕΝΟΣ/ ? ἄμωμος
amomos without blame blemish fault spot/without blame blemish fault spot/ἊΜΩΜΟΣ/ pristine-s/immaculate-s/amomo-s/s-amomo/pristine/immaculate/ἊΜΩΜΟΣ/ΑΜΩΜΟΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐργαζόμενος
ergazomenos work-while/work-enos/ergazom-enos/enos-ergazom/work/ἘΡΓΑΖΌΜΕΝΟΣ/ working man-ergazomenos/travailleur-ergazomenos/ergazomeno-ergazomenos/ergazomenos-ergazomeno/working man/travailleur/ἘΡΓΑΖΌΜΕΝΟΣ/ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΣ/ ? δικαιοσύνην
dikaiosynen righteousness-n/dikaiosyne-n//righteousness/ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗΝ/ justice-n/dikaiosyne-n/n-dikaiosyne/justice/ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗΝ/ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ/ ? λαλῶν
lalon voice-on/loquacious-on/lal-on/on-lal/voice/loquacious/ΛΑΛῶΝ/ voice-alon/voix-alon/lal-alon/alon-lal/voice/voix/loquacious/loquace/ΛΑΛῶΝ/ΛΑΛωΝ/ ? ἀλήθειαν
aletheian true X truly truth verity-n/aletheia-n//true X truly truth verity/ἈΛΉΘΕΙΑΝ/ truth-n/veracity-n/aletheia-n/n-aletheia/truth/veracity/ἈΛΉΘΕΙΑΝ/ΑΛΗΘΕΙΑΝ/ ? ἐν
EN IN ? καρδίᾳ
kardiai broken heart ed/broken heart ed/ΚΑΡΔΊᾼ/ rake-ai/roué-ai/kardi-ai/ai-kardi/rake/roué/stud/wolf/heart/heart/Romeo/cardiac/charmer/playboy/seducer/Cardinal/Don Juan/Casanova/Lothario/cardioid/ΚΑΡΔΊᾼ/ΚΑΡΔΙΑ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)