Psalms 132:18 τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ ἐνδύσω αἰσχύνην ἐπὶ δὲ αὐτὸν ἐξανθήσει τὸ ἁγίασμά μου ᾨδὴ τῶν ἀναβαθμῶν τῷ ΔαυείδThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
tous echthrous autou endyso aischynen epi de auton exanthesei to hagiasma mou OIde ton anabathmon toi DaueidPsalms 132 18 His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? ἐχθροὺς
echthrous enemy-ys/rancor-ys/echthro-ys/ys-echthro/enemy/rancor/hostility/animosity/hostility/ἘΧΘΡΟΎΣ/ enemy-chthrous/ennemi-chthrous/echthro-chthrous/chthrous-echthro/enemy/ennemi/enemigo/inimicus/vihollinen/hostility/inimitié/animosity/rancor/animosité/rancœur/hostility/ἘΧΘΡΟΎΣ/ΕΧΘΡΟΥΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἐνδύσω
endyso costume-so/sartorial-so/endy-so/so-endy/costume/sartorial/empowering/invigorative/strengthening/ἘΝΔΎΣΩ/ vêtement-ndyso/empowering-ndyso/endy-ndyso/ndyso-endy/vêtement/empowering/invigorative/sartorial/costume/strengthening/costumier/costumista/ἘΝΔΎΣΩ/ΕΝΔΥΣΩ/ ? αἰσχύνην
aischynen dishonesty shame-n/aischyne-n//dishonesty shame/ΑἸΣΧΎΝΗΝ/ shame-n/disgrace-n/aischyne-n/n-aischyne/shame/disgrace/ΑἸΣΧΎΝΗΝ/ΑΙΣΧΥΝΗΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? ἐξανθήσει
exanthesei button-line/button-sei/exanthe-sei/sei-exanthe/button/ἘΞΑΝΘΉΣΕΙ/ button-anthesei/bouton-anthesei/exanthe-anthesei/anthesei-exanthe/button/bouton/ἘΞΑΝΘΉΣΕΙ/ΕΞΑΝΘΗΣΕΙ/ ? τὸ
to ? ἁγίασμά
hagiasma holy-a/sacred-a/hagiasm-a/a-hagiasm/holy/sacred/sanctified/holy water/sanctification/ἉΓΊΑΣΜΑ/ holy water-hagiasma/bénédiction-hagiasma/hagiasm-hagiasma/hagiasma-hagiasm/holy water/bénédiction/sanctification/sanctified/sacred/holy/ἉΓΊΑΣΜΑ/ΑΓΙΑΣΜΑ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? ᾨδὴ
oide song/song/ᾨΔῊ/ ode-oide/ode-oide/oid-oide/oide-oid/ode/ode/chant/chant/zang/conservatory/school of music/conservatoire de musique/école de musique/odéon/birth pangs/labor pains/ᾨΔῊ/ΩΔΗ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἀναβαθμῶν
anabathmon and apiece by each every man in-bathmon/ana-bathmon//and apiece by each every man in/ἈΝΑΒΑΘΜῶΝ/ terrace-on/upgrade-on/anabathm-on/on-anabathm/terrace/upgrade/upgrade/re-mark/level up/improvable/upgradeable/ἈΝΑΒΑΘΜῶΝ/ΑΝΑΒΑΘΜωΝ/ ? τῷ
toi ? Δαυείδ
Daueid carrot-ides/carrot-eid/Dau-eid/eid-Dau/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ antorcha-yeid/tea-yeid/Dau-yeid/yeid-Dau/antorcha/tea/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ΔΑΥΕΙΔ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)