Psalms 123:7 ἡ ψυχὴ ἡμῶν ὡς στρουθίον ἐρρύσθη ἐκ τῆς παγίδος τῶν θηρευόντων ἡ παγὶς συνετερἴβη καὶ ἡμεῖς ἐρύσθημεν
he psyche hemon hos strouthion errysthe ek tes pagidos ton thereuonton he pagis syneteribe kai hemeis erysthemenPsalms 123 7
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ψυχὴ
psychei heart ily life mind soul us/heart ily life mind soul us/ΨΥΧῇ/ die-ei/soul-ei/psych-ei/ei-psych/die/soul/cool/cold/hoping/Psycho/stepson/agonize/arduous/Cold War/get cold/entertain/psychotic/psychosis/harrowing/gruelling/ΨΥΧῇ/ΨΥΧη/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? στρουθίον
strouthion sparrow/sparrow/ΣΤΡΟΥΘΊΟΝ/ passerines-n/strouthio-n/n-strouthio/passerines/ΣΤΡΟΥΘΊΟΝ/ΣΤΡΟΥΘΙΟΝ/ ? ἐρρύσθη
errysthe nasal-ysthe/Henry-ysthe/err-ysthe/ysthe-err/nasal/Henry/ἘΡΡΎΣΘΗ/ nasal-ysthe/nasal-ysthe/err-ysthe/ysthe-err/nasal/nasal/Henry/Henri/Heinrich/Henrik/Hendrik/Henriko/Enrique/Enrico/Henrik/Hendrik/Henk/Henrik/Henryk/Henrique/ἘΡΡΎΣΘΗ/ΕΡΡΥΣΘΗ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? παγίδος
pagidos trap-os/trap-os/pagid-os/os-pagid/trap/trap/frame/ΠΑΓΊΔΟΣ/ trap-agidos/piège-agidos/pagid-agidos/agidos-pagid/trap/piège/Falle/trampa/capcană/past/trap/frame/piéger/ΠΑΓΊΔΟΣ/ΠΑΓΙΔΟΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? θηρευόντων
thereuonton predate-onton/predator-onton/thereu-onton/onton-thereu/predate/predator/ΘΗΡΕΥΌΝΤΩΝ/ predator-yonton/predate-yonton/thereu-yonton/yonton-thereu/predator/predate/ΘΗΡΕΥΌΝΤΩΝ/ΘΗΡΕΥΟΝΤΩΝ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? παγὶς
pagis snare/snare/ΠΑΓῚΣ/ trap-s/trap-s/pagi-s/s-pagi/trap/trap/frame/entrenched/consolidate/consolidation/consolidation/ΠΑΓῚΣ/ΠΑΓΙΣ/ ? συνετερἴβη
syneteribe beside with-eteribe/syn-eteribe//beside with/ΣΥΝΕΤΕΡἼΒΗ/ wise-eribe/union-eribe/synet-eribe/eribe-synet/wise/union/reform/prudent/sagacious/consortium/cooperative/cooperative/association/associationism/ΣΥΝΕΤΕΡἼΒΗ/ΣΥΝΕΤΕΡΙΒΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡμεῖς
hemeis us we ourselves/us we ourselves/ἩΜΕῖΣ/ email-s/hemei-s/s-hemei/email/ἩΜΕῖΣ/ΗΜΕιΣ/ ? ἐρύσθημεν
erysthemen wildfire-themen/erysipelas-themen/erys-themen/themen-erys/wildfire/erysipelas/ἘΡΎΣΘΗΜΕΝ/ erysipelas-themen/wildfire-themen/erys-themen/themen-erys/erysipelas/wildfire/ἘΡΎΣΘΗΜΕΝ/ΕΡΥΣΘΗΜΕΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame