Search:ἐνοικέω -> ἘΝΟΙΚΈΩ
ἐνοικέω
- [ἐ]
[ἐ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [κ]
[κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [έ]
[έ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- ἐνοικέω - ἘΝΟΙΚΈΩ - G1774 1774 - dwell in - {"def":{"short":"to inhabit (figuratively)","long":["to dwell in","metaphorically to dwell in one and influence him (for good)"]},"deriv":"from G1722 and G3611","pronun":{"ipa":"ɛn.yˈkɛ.o","ipa_mod":"e̞n.yˈke̞.ow","sbl":"enoikeō","dic":"en-oo-KEH-oh","dic_mod":"ane-oo-KAY-oh"},"see":["G1722","G3611"]}
- ἐνοικέω
- ἘΝΟΙΚΈΩ - G1774 1774 - from (1722) and (3611) - enoikeo - en-oy-keh'-o - Verb - from «1722» and «3611»; to inhabit (figuratively):--dwell in. -
- to dwell in
- metaph. to dwell in one and influence him (for good)
- 2 Corinthians 6:16 - And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.
ΔΈ ΤΊΣ ΣΥΓΚΑΤΆΘΕΣΙΣ ΝΑΌΣ ΘΕΌΣ ΜΕΤΆ ΕἼΔΩΛΟΝ ΓΆΡ ὙΜΕῖΣ ἘΣΤΈ ΝΑΌΣ ΖΆΩ ΘΕΌΣ ΚΑΘΏΣ ΘΕΌΣ ἜΠΩ ὍΤΙ ἘΝΟΙΚΈΩ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἘΜΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΚΑΊ ἜΣΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἜΣΟΜΑΙ ΜΟΊ ΛΑΌΣ - Colossians 3:16 - Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
ἘΝΟΙΚΈΩ ΛΌΓΟΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἘΝΟΙΚΈΩ ἘΝ ὙΜῖΝ ΠΛΟΥΣΊΩΣ ἘΝ ΠᾶΣ ΣΟΦΊΑ ΔΙΔΆΣΚΩ ΚΑΊ ΝΟΥΘΕΤΈΩ ἙΑΥΤΟῦ ΨΑΛΜΌΣ ΚΑΊ ὝΜΝΟΣ ΚΑΊ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΌΣ ᾨΔΉ ᾌΔΩ ἘΝ ΧΆΡΙΣ ἘΝ ὙΜῶΝ ΚΑΡΔΊΑ ΚΎΡΙΟΣ - 2 Timothy 1:5 - When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.
ΛΑΜΒΆΝΩ ὙΠΌΜΝΗΣΙΣ ἈΝΥΠΌΚΡΙΤΟΣ ΠΊΣΤΙΣ ἘΝ ΣΟΊ ὍΣΤΙΣ ἘΝΟΙΚΈΩ ΠΡῶΤΟΝ ἘΝ ΣΟῦ ΜΆΜΜΗ ΛΩΐΣ ΚΑΊ ΣΟῦ ΜΉΤΗΡ ΕὐΝΊΚΗ ΔΈ ΠΕΊΘΩ ὍΤΙ ἘΝ ΣΟΊ ΚΑΊ - 2 Timothy 1:14 - That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.
ΚΑΛΌΣ ΠΑΡΑΚΑΤΑΘΉΚΗ ΦΥΛΆΣΣΩ ΔΙΆ ἍΓΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ Ὁ ἘΝΟΙΚΈΩ ἘΝ ἩΜῖΝ - Romans 8:11 - But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
ΔΈ ΕἸ ΠΝΕῦΜΑ ἘΓΕΊΡΩ ἸΗΣΟῦΣ ἘΚ ΝΕΚΡΌΣ ΟἸΚΈΩ ἘΝ ὙΜῖΝ ἘΓΕΊΡΩ ΧΡΙΣΤΌΣ ἘΚ ΝΕΚΡΌΣ ΖΩΟΠΟΙΈΩ ΚΑΊ ΖΩΟΠΟΙΈΩ ὙΜῶΝ ΘΝΗΤΌΣ ΣῶΜΑ ΔΙΆ ΑὐΤΌΣ ΠΝΕῦΜΑ ἘΝΟΙΚΈΩ ἘΝ ὙΜῖΝ