Search:ψυχή -> ΨΥΧΉ
ψυχή
- [ψ]
[ψ] [" p "] [p]
[p] p p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - [s]
[s] s s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - ps ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - - [υ]
[υ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [χ]
[χ] [" k "] [x]
[x] x x /x/ gothic csampi 𐍊 (𐍊) - ξ Ξ /x/ grk: ξ (ξ) - [c]
[c] c c /c/ gothic xiggws 𐍇 (𐍇) - Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - [h]
[h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ch Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - - [ή]
[ή] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
- ψυχή - ΨΥΧΉ - G5590 5590 - heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you - {"def":{"short":"breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew H5315, H7307 and H2416)","long":["breath",["the breath of life",["the vital force which animates the body and shows itself in breathing",["of animals","of men"]],"life","that in which there is life",["a living being, a living soul"]],"the soul",["the seat of the feelings, desires, affections, aversions (our heart, soul etc.)","the (human) soul in so far as it is constituted that by the right use of the aids offered it by God it can attain its highest end and secure eternal blessedness, the soul regarded as a moral being designed for everlasting life","the soul as an essence which differs from the body and is not dissolved by death (distinguished from other parts of the body)"]]},"deriv":"from G5594","pronun":{"ipa":"p͡syˈxe","ipa_mod":"p͡sjuˈxe̞","sbl":"psychē","dic":"psoo-HAY","dic_mod":"psyoo-HAY"},"see":["H2416","H5315","H7307","G2222","G4151","G5594"]}
- ψυχή
- ΨΥΧΉ - G5590 5590 - from (5594) - psuche - psoo-khay' - Noun Feminine - from «5594»; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from «4151», which is the rational and immortal soul; and on the other from «2222», which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew «05315», «07307» and «02416»):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. -
- breath
- the breath of life
- the vital force which animates the body and shows itself in breathing 1a
- of animals 1a
- the breath of life
- of men
- life
- that in which there is life
- a living being, a living soul
- the soul
- the seat of the feelings, desires, affections, aversions (our heart, soul etc.)
- the (human) soul in so far as it is constituted that by the right use of the aids offered it by God it can attain its highest end and secure eternal blessedness, the soul regarded as a moral being designed for everlasting life
- the soul as an essence which differs from the body and is not dissolved by death (distinguished from other parts of the body)
- breath
- Hebrews 6:19 - Which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil;
ὍΣ ἜΧΩ ὩΣ ἌΓΚΥΡΑ ΨΥΧΉ ΤΈ ἈΣΦΑΛΉΣ ΚΑΊ ΒΈΒΑΙΟΣ ΚΑΊ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἘΣΏΤΕΡΟΣ ΚΑΤΑΠΈΤΑΣΜΑ - Mark 8:37 - Or what shall a man give in exchange for his soul?
Ἤ ΤΊΣ ΔΊΔΩΜΙ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΔΊΔΩΜΙ ἈΝΤΆΛΛΑΓΜΑ ΑὐΤΌΣ ΨΥΧΉ - John 10:17 - Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.
ΔΙΆ ΤΟῦΤΟ ἈΓΑΠΆΩ ΠΑΤΉΡ ἈΓΑΠΆΩ ΜΈ ὍΤΙ ἘΓΏ ΤΊΘΗΜΙ ΜΟῦ ΨΥΧΉ ἽΝΑ ΛΑΜΒΆΝΩ ΑὐΤΌΣ ΠΆΛΙΝ - Luke 10:27 - And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
ΔΈ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἜΠΩ ἈΓΑΠΆΩ ΚΎΡΙΟΣ ΣΟῦ ΘΕΌΣ ἘΚ ὍΛΟΣ ΣΟῦ ΚΑΡΔΊΑ ΚΑΊ ἘΚ ὍΛΟΣ ΣΟῦ ΨΥΧΉ ΚΑΊ ἘΚ ὍΛΟΣ ΣΟῦ ἸΣΧΎΣ ΚΑΊ ἘΚ ὍΛΟΣ ΣΟῦ ΔΙΆΝΟΙΑ ΚΑΊ ΣΟῦ ΠΛΗΣΊΟΝ ὩΣ ΣΕΑΥΤΟῦ - Mark 12:33 - And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
ΚΑΊ ἈΓΑΠΆΩ ΑὐΤΌΣ ἘΚ ὍΛΟΣ ΚΑΡΔΊΑ ΚΑΊ ἘΚ ὍΛΟΣ ΣΎΝΕΣΙΣ ΚΑΊ ἘΚ ὍΛΟΣ ΨΥΧΉ ΚΑΊ ἘΚ ὍΛΟΣ ἸΣΧΎΣ ΚΑΊ ἈΓΑΠΆΩ ΠΛΗΣΊΟΝ ὩΣ ἙΑΥΤΟῦ ἘΣΤΊ ΠΛΕΊΩΝ ΠᾶΣ ὉΛΟΚΑΎΤΩΜΑ ΚΑΊ ΘΥΣΊΑ