Search:ὁλοκαύτωμα -> ὉΛΟΚΑΎΤΩΜΑ
ὁλοκαύτωμα
- [ὁ]
[ὁ] [" o t h "] ho ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - - [λ]
[λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [κ]
[κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ύ]
[ύ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [τ]
[τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [μ]
[μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- ὁλοκαύτωμα - ὉΛΟΚΑΎΤΩΜΑ - G3646 3646 - (whole) burnt offering - {"def":{"short":"a wholly-consumed sacrifice (\"holocaust\")","long":["a whole burnt offering",["a victim the whole (and not like other victims only a part) of which was burned"]]},"deriv":"from a derivative of a compound of G3650 and a derivative of G2545","pronun":{"ipa":"ho.loˈkɑβ.to.mɑ","ipa_mod":"ow.lowˈkɑf.tow.mɑ","sbl":"holokautōma","dic":"hoh-loh-KAV-toh-ma","dic_mod":"oh-loh-KAF-toh-ma"},"see":["G2545","G3650"]}
- ὁλοκαύτωμα
- ὉΛΟΚΑΎΤΩΜΑ - G3646 3646 - from a derivative of a compound of (3650) and a derivative of (2545) - holokautoma - hol-ok-ow'-to-mah - Noun Neuter - from a derivative of a compound of «3650» and a derivative of «2545»; a wholly-consumed sacrifice ("holocaust"):--(whole) burnt offering. -
- a whole burnt offering
- a victim the whole (and not like other victims only a part) of which was burned
- a whole burnt offering
- Hebrews 58 10:6 - In burnt offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure .
ΟΛΟΚΑΥΤΩΜΑΤΑ ΚΑΙ ΠΕΡΙ ΑΜΑΡΤΙΑς ΟΥΚ ΕΥΔΟΚΗΣΑςכַּמֹּן Cummin חֶמְדָּה Desire, goodly, pleasan.. מְבֻנַּי Mebunnai אֲחוֹחִי Ahohite זָוִית Corner(stone) [G0] כַּרְמִי Carmi זָוִית Corner(stone) עֲבֹדָה Act, bondage, bondserv.. - Hebrews 58 10:8 - Above when he said , Sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein; which are offered by the law ;
ΑΝΩΤΕΡΟΝ ΛΕΓΩΝ ΟΤΙ ΨΥΣΙΑς ΚΑΙ ΠΡΟΣΦΟΡΑς ΚΑΙ ΟΛΟΚΑΥΤΩΜΑΤΑ ΚΑΙ ΠΕΡΙ ΑΜΑΡΤΙΑς ΟΥΚ ΗΨΕΛΗΣΑς ΟΥΔΕ ΕΥΔΟΚΗΣΑς ΑΙΤΙΝΕς ΚΑΤΑ ΝΟΜΟΝ ΠΡΟΣΦΕΡΟΝΤΑΙ - Mark 41 12:33 - And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
ΚΑΙ ΤΟ ΑΓΑΠΑΝ ΑΥΤΟΝ ΕΞ ΟΛΗς ΚΑΡΔΙΑς ΚΑΙ ΕΞ ΟΛΗς ΤΗς ΣΥΝΕΣΕΩς ΚΑΙ ΕΞ ΟΛΗς ΤΗς ΙΣΧΥΟς ΚΑΙ ΤΟ ΑΓΑΠΑΝ ΤΟΝ ΠΛΗΣΙΟΝ Ως ΕΑΥΤΟΝ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟΝ ΕΣΤΙΝ ΠΑΝΤΩΝ ΤΩΝ ΟΛΟΚΑΥΤΩΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΨΥΣΙΩΝ
- Hebrews 10:6 - In burnt offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure.
ὉΛΟΚΑΎΤΩΜΑ ΚΑΊ ΠΕΡΊ ἉΜΑΡΤΊΑ ΕὐΔΟΚΈΩ Οὐ ΕὐΔΟΚΈΩ - Hebrews 10:8 - Above when he said, Sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein; which are offered by the law;
ἈΝΏΤΕΡΟΣ ΛΈΓΩ ὍΤΙ ΘΥΣΊΑ ΚΑΊ ΠΡΟΣΦΟΡΆ ΚΑΊ ὉΛΟΚΑΎΤΩΜΑ ΚΑΊ ΠΕΡΊ ἉΜΑΡΤΊΑ ΘΈΛΩ Οὐ ΟὐΔΈ ΕὐΔΟΚΈΩ ὍΣΤΙΣ ΠΡΟΣΦΈΡΩ ΚΑΤΆ ΝΌΜΟΣ - Mark 12:33 - And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
ΚΑΊ ἈΓΑΠΆΩ ΑὐΤΌΣ ἘΚ ὍΛΟΣ ΚΑΡΔΊΑ ΚΑΊ ἘΚ ὍΛΟΣ ΣΎΝΕΣΙΣ ΚΑΊ ἘΚ ὍΛΟΣ ΨΥΧΉ ΚΑΊ ἘΚ ὍΛΟΣ ἸΣΧΎΣ ΚΑΊ ἈΓΑΠΆΩ ΠΛΗΣΊΟΝ ὩΣ ἙΑΥΤΟῦ ἘΣΤΊ ΠΛΕΊΩΝ ΠᾶΣ ὉΛΟΚΑΎΤΩΜΑ ΚΑΊ ΘΥΣΊΑ