Psalms 89:10 αἱ ἡμέραι τῶν ἐτῶν ἡμῶν ἐν ἐνιαυτοῖς ἑβδομήκοντα ἔτη ἐὸν δὲ ἐν δυναστείαις ὀγδοήκοντα ἔτη καὶ τὸ πλεῖον αὐτῶν κόπος καὶ πόνος ὅτι ἐπῆλθεν πραύτης ἐφʼ ἡμᾶς καὶ παιδευθησόμεθα
hai hemerai ton eton hemon en eniautois hebdomekonta ete eon de en dynasteiais ogdoekonta ete kai to pleion auton kopos kai ponos hoti epelthen prautes eph' hemas kai paideuthesomethaPsalms 89 10 Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? ἡμέραι
hemerai age alway mid day by day dail-i/hemera-i//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΙ/ timidity-i/placidity-i/hemera-i/i-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΙ/ΗΜΕΡΑΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἐτῶν
eton Etruscan-ton/Étrusques-ton/et-ton/ton-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἘΤῶΝ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? ἐν
EN IN ? ἐνιαυτοῖς
eniautois be there is-autois/eni-autois//be there is/ἘΝΙΑΥΤΟῖΣ/ year-is/eniauto-is/is-eniauto/year/ἘΝΙΑΥΤΟῖΣ/ΕΝΙΑΥΤΟιΣ/ ? ἑβδομήκοντα
hebdomekonta seventy three score and ten/seventy three score and ten/ἙΒΔΟΜΉΚΟΝΤΑ/ seventieth-pimp/seventieth-nta/hebdomeko-nta/nta-hebdomeko/seventieth/ἙΒΔΟΜΉΚΟΝΤΑ/ΕΒΔΟΜΗΚΟΝΤΑ/ ? ἔτη
ete Etruscan-ete/Étrusques-ete/et-ete/ete-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἜΤΗ/ ? ἐὸν
eon festif-eon/EEC-eon/eo-eon/eon-eo/festif/EEC/CEE/celebrator/celebrant/merrymaker/partyer/partier/partygoer/reveler/reveller/roisterer/festively/celebratorily/calendar/almanac/ἘΌΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἐν
EN IN ? δυναστείαις
dynasteiais dynasty-is/dynasteia-is/is-dynasteia/dynasty/ΔΥΝΑΣΤΕΊΑΙΣ/ dynasty-ynasteiais/dynastie-ynasteiais/dynasteia-ynasteiais/ynasteiais-dynasteia/dynasty/dynastie/Dynastie/ΔΥΝΑΣΤΕΊΑΙΣ/ΔΥΝΑΣΤΕΙΑΙΣ/ ? ὀγδοήκοντα
ogdoekonta fourscore/fourscore/ὈΓΔΟΉΚΟΝΤΑ/ eightieth-pimp/eightieth-nta/eightieth-nta/ogdoeko-nta/nta-ogdoeko/eightieth/eightieth/ὈΓΔΟΉΚΟΝΤΑ/ΟΓΔΟΗΚΟΝΤΑ/ ? ἔτη
ete Etruscan-ete/Étrusques-ete/et-ete/ete-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἜΤΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸ
to ? πλεῖον
pleion majority-n/majority-n/pleio-n/n-pleio/majority/majority/having the majority/ΠΛΕῖΟΝ/ majority-pleion/majorité-pleion/pleio-pleion/pleion-pleio/majority/majorité/Stimmenmehrheit/plimulto/mayoría/większość/majority/majorité/having the majority/ΠΛΕῖΟΝ/ΠΛΕιΟΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? κόπος
kopos labour trouble weariness/labour trouble weariness/ΚΌΠΟΣ/ dog-os/cur-os/kop-os/os-kop/dog/cur/lad/wag/jerk/caca/tike/loaf/idle/laze/dung/herd/muck/dung/Copt/stray/ΚΌΠΟΣ/ΚΟΠΟΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πόνος
ponos pain/pain/ΠΌΝΟΣ/ pain-s/ache-s/pono-s/s-pono/pain/ache/headache/distress/soreness/toothache/compassion/sore throat/ΠΌΝΟΣ/ΠΟΝΟΣ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἐπῆλθεν
epelthen influence-lthen/conceited-lthen/epe-lthen/lthen-epe/influence/conceited/influence/overweening/ἘΠῆΛΘΕΝ/ influence-lthen/influencer-lthen/epe-lthen/lthen-epe/influence/influencer/influence/influence/conceited/overweening/influencé/ἘΠῆΛΘΕΝ/ΕΠηΛΘΕΝ/ ? πραύτης
prautes meekness/meekness/ΠΡΑΎΤΗΣ/ do-ytes/act-ytes/pra-ytes/ytes-pra/do/act/leek/mild/coup/real/thing/essay/chive/green/green/agent/wares/hawker/really/Prague/ΠΡΑΎΤΗΣ/ΠΡΑΥΤΗΣ/ ? ἐφʼ
eph' adolescent-eph'/teenager-eph'/eph-eph'/eph'-eph/adolescent/teenager/adolescent/plenkreskiĝulo/puber/seven/sept/sieben/sep/seacht/siete/sette/asaa/septem/siedem/sete/ἘΦʼ/ ? ἡμᾶς
hemas our us we/our us we/ἩΜᾶΣ/ mea culpa-s/hema-s/s-hema/mea culpa/ἩΜᾶΣ/ΗΜαΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παιδευθησόμεθα
paideuthesometha pederast-ythesometha/education-ythesometha/paide-ythesometha/ythesometha-paide/pederast/education/pederasty/ΠΑΙΔΕΥΘΗΣΌΜΕΘΑ/ education-sometha/éducation-sometha/paide-sometha/sometha-paide/education/éducation/enseignement/pederast/pédéraste/knabamemulo/pederasty/ΠΑΙΔΕΥΘΗΣΌΜΕΘΑ/ΠΑΙΔΕΥΘΗΣΟΜΕΘΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame