Psalms 72:15 εἰ ἔλεγον Διηγήσομαι οὕτως ἰδοὺ τῇ γεωεᾷ τῶν υἱῶν σου ἠσυνθέτηκα
ei elegon Diegesomai houtos idou tei geoeai ton hyion sou esynthetekaPsalms 72 15 And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? εἰ
ei ? ἔλεγον
elegon check-on/elegiac-on/eleg-on/on-eleg/check/elegiac/control/control/checked/controller/controllable/ἜΛΕΓΟΝ/ controller-legon/contrôleur-legon/eleg-legon/legon-eleg/controller/contrôleur/control/check/contrôler/prüfen/kontrollieren/kontroli/verificar/verifica/verifiera/kontrollera/kolla/control/elegiac/elegiaco/ἜΛΕΓΟΝ/ΕΛΕΓΟΝ/ ? Διηγήσομαι
diegesomai narrative-somai/short story-somai/diege-somai/somai-diege/narrative/short story/short story writer/ΔΙΗΓΉΣΟΜΑΙ/ short story-esomai/conte-esomai/diege-esomai/esomai-diege/short story/conte/Erzählung/fabelo/cuento/favola/sprookje/narrative/short story writer/ΔΙΗΓΉΣΟΜΑΙ/ΔΙΗΓΗΣΟΜΑΙ/ ? οὕτως
houtos after that after in this manner as-s/houto-s//after that after in this manner as/ΟὝΤΩΣ/ even-os/utopia-os/hout-os/os-hout/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὝΤΩΣ/ΟΥΤΩΣ/ ? ἰδοὺ
idou behold lo see/behold lo see/ἸΔΟῪ/ hic Rhodus, hic salta-y/ido-y/y-ido/hic Rhodus, hic salta/ἸΔΟῪ/ΙΔΟΥ/ ? τῇ
tei ? γεωεᾷ
geoeai geolocation-ai/geoe-ai/ai-geoe/geolocation/ΓΕΩΕᾷ/ science de la terre-geoeai/geolocation-geoeai/geoe-geoeai/geoeai-geoe/science de la terre/geolocation/géolocalisation/ΓΕΩΕᾷ/ΓΕΩΕα/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? υἱῶν
hyion adopt-hion/adopter-hion/hyi-hion/hion-hyi/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹῶΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἠσυνθέτηκα
esyntheteka quiet-ntheteka/quiet-ntheteka/esy-ntheteka/ntheteka-esy/quiet/quiet/silence/quietly/quietist/quietist/hesychasm/quiescent/ἨΣΥΝΘΈΤΗΚΑ/ quietly-teka/tranquillement-teka/esy-teka/teka-esy/quietly/tranquillement/paisiblement/doucement/quiet/quiescent/paisible/tranquille/ruhig/spokojny/quiet/beruhigen/ausruhen/silence/silence/Ruhe/ἨΣΥΝΘΈΤΗΚΑ/ΗΣΥΝΘΕΤΗΚΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame