Psalms 138:2 σὺ ἔγνως τὴν καθέδραν μου καὶ τὴν ἔγερσίν μου σὺ συνῆκας πάντας τοὺς διαλογισμούς μου ἀπὸ μακρόθεν
sy egnos ten kathedran mou kai ten egersin mou sy synekas pantas tous dialogismous mou apo makrothenPsalms 138 2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? σὺ
sy ? ἔγνως
egnos care-os/concern-os/egn-os/os-egn/care/concern/ἜΓΝΩΣ/ care-gnos/concern-gnos/egn-gnos/gnos-egn/care/concern/souci/ἜΓΝΩΣ/ΕΓΝΩΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? καθέδραν
kathedran seat-n/kathedra-n//seat/ΚΑΘΈΔΡΑΝ/ cathedra-n/kathedra-n/n-kathedra/cathedra/ΚΑΘΈΔΡΑΝ/ΚΑΘΕΔΡΑΝ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἔγερσίν
egersin rising-in/raising-in/egers-in/in-egers/rising/raising/wakening/waking up/awakening/ἜΓΕΡΣΊΝ/ waking up-gersin/rising-gersin/egers-gersin/gersin-egers/waking up/rising/awakening/wakening/raising/réveil/lever/ἜΓΕΡΣΊΝ/ΕΓΕΡΣΙΝ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? σὺ
sy ? συνῆκας
synekas beside with-ekas/syn-ekas//beside with/ΣΥΝῆΚΑΣ/ usual-tin/usual-kas/habit-kas/syne-kas/kas-syne/usual/habit/usual/cosine/attest/used to/usually/advocate/ordinary/cosonant/covoiced/advocacy/advocate/co-sonant/co-voiced/attachment/ΣΥΝῆΚΑΣ/ΣΥΝηΚΑΣ/ ? πάντας
pantas always-s/Pantaleon-s/panta-s/s-panta/always/Pantaleon/ΠΆΝΤΑΣ/ always-pantas/uvijek-pantas/panta-pantas/pantas-panta/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑΣ/ΠΑΝΤΑΣ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? διαλογισμούς
dialogismous after always among at to avoid be-logismous/dia-logismous//after always among at to avoid be/ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΟῪΣ/ meditation-ys/dialogismo-ys/ys-dialogismo/meditation/ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΟῪΣ/ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΟΥΣ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? μακρόθεν
makrothen afar off from far/afar off from far/ΜΑΚΡΌΘΕΝ/ from afar-n/makrothe-n/n-makrothe/from afar/ΜΑΚΡΌΘΕΝ/ΜΑΚΡΟΘΕΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame