Psalms 107:3 ἐγέρθητι ψαλτήριον καὶ κιθάρα ἐξεγερθήσομαι ὄρθρου
egertheti psalterion kai kithara exegerthesomai orthrouPsalms 107 3 And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐγέρθητι
egertheti rising-theti/raising-theti/eger-theti/theti-eger/rising/raising/reveille/wakening/waking up/awakening/ἘΓΈΡΘΗΤΙ/ waking up-rtheti/rising-rtheti/eger-rtheti/rtheti-eger/waking up/rising/awakening/wakening/raising/réveil/lever/reveille/ἘΓΈΡΘΗΤΙ/ΕΓΕΡΘΗΤΙ/ ? ψαλτήριον
psalterion cantor-rion/chanter-rion/psalte-rion/rion-psalte/cantor/chanter/chorister/ΨΑΛΤΉΡΙΟΝ/ psautier-psalterion/psalterio-psalterion/psalterion-psalterio/psautier/ΨΑΛΤΉΡΙΟΝ/ΨΑΛΤΗΡΙΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κιθάρα
kitharai harp/harp/ΚΙΘΆΡᾼ/ guitar-ai/guitarist-ai/kithar-ai/ai-kithar/guitar/guitarist/ΚΙΘΆΡᾼ/ΚΙΘΑΡΑ/ ? ἐξεγερθήσομαι
exegerthesomai uprising-thesomai/rebellion-thesomai/exeger-thesomai/thesomai-exeger/uprising/rebellion/insurrection/ἘΞΕΓΕΡΘΉΣΟΜΑΙ/ uprising-thesomai/insurrection-thesomai/exeger-thesomai/thesomai-exeger/uprising/insurrection/rebellion/insurrection/Erhebung/Aufstand/Rebellion/Aufwiegelung/insurekcio/powstanie/ἘΞΕΓΕΡΘΉΣΟΜΑΙ/ΕΞΕΓΕΡΘΗΣΟΜΑΙ/ ? ὄρθρου
orthrou matins-y/orthro-y/y-orthro/matins/ὌΡΘΡΟΥ/ matins-orthrou/orthro-orthrou/orthrou-orthro/matins/ὌΡΘΡΟΥ/ΟΡΘΡΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame